Suat Ateşdağlı feat. Betül Demir - Cesaretin Var Mı Aşka (Radio Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suat Ateşdağlı feat. Betül Demir - Cesaretin Var Mı Aşka (Radio Mix)




Cesaretin Var Mı Aşka (Radio Mix)
Do You Have the Courage for Love (Radio Mix)
Bi' gün bir çılgınlık edip
If one day out of madness,
Seni sevdiğimi söylesem
I told you I was in love with you,
Alay edip güler misin?
Would you laugh and mock,
Yoksa sen de sever misin?
Or would you fall in love with me too?
Bi' gün bir çılgınlık edip
If one day out of madness,
Seni sevdiğimi söylesem
I told you I was in love with you,
Alay edip güler misin?
Would you laugh and mock,
Yoksa sen de sever misin?
Or would you fall in love with me too?
Cesaretin var aşka?
Do you have the courage for love?
Çarpıyor kalbim bir başka
My heart beats differently for you,
Sen de böyle sevsen keşke
I wish you loved me the same way,
Desen bana yâr
My dear.
Cesaretin var aşka?
Do you have the courage for love?
Çarpıyor kalbim bir başka
My heart beats differently for you,
Sen de böyle sevsen keşke
I wish you loved me the same way,
Desen bana yâr
My dear.
Konuşmadan gözlerinle
Speak to me with your eyes,
Beni sevdiğini söylesen
Tell me you love me,
Yüreğime gözlerini
Put your eyes in my heart,
Ölene dek mühürlesen
Seal them there until I die.
Konuşmadan gözlerinle
Speak to me with your eyes,
Beni sevdiğini söylesen
Tell me you love me,
Yüreğime gözlerini
Put your eyes in my heart,
Ölene dek mühürlesen
Seal them there until I die.
Cesaretin var aşka?
Do you have the courage for love?
Çarpıyor kalbim bir başka
My heart beats differently for you,
Sen de böyle sevsen keşke
I wish you loved me the same way,
Desen bana yâr
My dear.
Cesaretin var aşka?
Do you have the courage for love?
Çarpıyor kalbim bir başka
My heart beats differently for you,
Sen de böyle sevsen keşke
I wish you loved me the same way,
Desen bana yâr
My dear.





Writer(s): Gülay Sezer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.