Paroles et traduction Subsonica - Lasciati
Nel
greto
della
nostra
intimità
В
тихой
гавани
нашей
близости
A
volte
le
parole
si
prosciugano
Иногда
слова
иссякают
E
il
fiato
non
ha
via
d'uscita
И
вздох
не
может
вырваться
наружу
Momenti
che
si
perdono
così
Моменты,
что
теряются
втуне
Un
libro
aperto
quando
viene
il
buio
e
noi
Раскрытая
книга,
когда
приближаются
сумерки,
и
мы
Colpevoli
di
troppo
aridità
Виноваты
в
излишней
сухости
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Senti
come
tremo
perché
sento
Почувствуй,
как
я
дрожу,
потому
что
ощущаю
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Un
ultimo
saluto
al
nostro
tempo
Последнее
приветствие
нашему
времени
E
tutto
finisce
qui
И
всему
здесь
приходит
конец
È
futile
comprendere
perché
Напрасно
пытаться
понять,
почему
A
volte
i
pensieri
si
confondono
Иногда
мысли
путаются
E
mischiano
speranze
e
realtà
И
смешивают
надежды
с
реальностью
Segnali
che
si
perdono
così
Знаки,
что
теряются
втуне
Un
radar
pronto
quando
chiude
il
cielo
e
noi
Радар
наготове,
когда
небо
закрывается,
и
мы
Colpevoli
di
troppa
oscurità
Виноваты
в
излишней
темноте
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Senti
come
tremo
perché
sento
Почувствуй,
как
я
дрожу,
потому
что
ощущаю
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Tienimi
la
mano
perché
sento
Возьми
меня
за
руку,
потому
что
я
ощущаю
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Nel
letto
della
nostra
intimità
В
источнике
нашей
близости
A
volte
le
parole
si
prosciugano
Иногда
слова
иссякают
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Senti
come
tremo
perché
sento
Почувствуй,
как
я
дрожу,
потому
что
ощущаю
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Un
ultimo
saluto
al
nostro
tempo
Последнее
приветствие
нашему
времени
E
tutto
finisce
qui
И
всему
здесь
приходит
конец
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Senti
come
tremo
perché
sento
Почувствуй,
как
я
дрожу,
потому
что
ощущаю
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Lasciati
guardare
un
po'
più
a
fondo
finché
si
può
Позволь
взглянуть
чуть
глубже,
пока
еще
можно
Tienimi
la
mano
perché
sento
Возьми
меня
за
руку,
потому
что
я
ощущаю
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Che
tutto
finisce
qui
Что
здесь
всему
приходит
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.