Sugar Ray - Personal Space Invader - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sugar Ray - Personal Space Invader




Sometimes I just want to be left alone
Иногда я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Move your big head
Шевели своей большой головой
It′s my way go and get your own
Это мой путь иди и найди свой
I don't care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
I don′t care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
I don't care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
I don't care about, I don′t care about
Мне все равно, мне все равно.
All my friends can′t relate
Все мои друзья не могут понять друг друга.
(I don't care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
No time off to hesitate
Нет времени на раздумья.
(I don′t care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
To my head touch my face
Дотронься до моей головы дотронься до моего лица
(I don't care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
Two steps back you′re in my space
Два шага назад ты в моем пространстве
(I don't care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
One more impossible to associate
Еще одна связь, которую невозможно связать.
Got the high score
Получил высокий балл
Forgot to put the letterage
Забыл поставить подпись.
I don′t know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
I don't know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
I don't know about the things you know about
Я не знаю о том, о чем знаешь ты.
The things I know about the things you do
То, что я знаю о том, что ты делаешь.
All my friends can′t relate
Все мои друзья не могут понять друг друга.
(I don′t care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
No time off to hesitate
Нет времени на раздумья.
(I don't care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
Feel my head touch my face
Почувствуй, как моя голова касается моего лица.
(Touch my face)
(Дотронься до моего лица)
Two steps back you′re in my space
Два шага назад ты в моем пространстве
The valeting that we make
Провожание, которое мы делаем
Or the illegal pictures on the net
Или нелегальные фотографии в сети
Remember how we told you well
Помнишь, как мы тебе говорили?
And that your playground is a gate to Hell
И что твоя игровая площадка-это врата в ад.
I don't know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
I don′t know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
I don't know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
I don′t know care about
Я не знаю, мне все равно.
All my friends can't relate
Все мои друзья не могут понять друг друга.
(I don't care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
No time off to hesitate
Нет времени на раздумья.
(I don′t care about the things you do)
(Мне плевать на то, что ты делаешь)
Feel my head touch my face
Почувствуй, как моя голова касается моего лица.
(Touch my face)
(Дотронься до моего лица)
Two steps back you′re in my space
Два шага назад ты в моем пространстве
(You stink)
(Ты воняешь)
Can you sing?
Ты умеешь петь?
I don't know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
(Touching me)
(Прикасается ко мне)
I don′t know about the things you do
Я не знаю, чем ты занимаешься.
(Can you say?)
(Можешь сказать?)
I don't care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
(Sometimes)
(Иногда)
I don′t care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
(I just want to be left alone)
просто хочу, чтобы меня оставили в покое)
I don't care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
(Move your big head)
(Двигай своей большой головой)
I don′t care about the things you do
Мне плевать на то, что ты делаешь.
It's my way go and get your own
Это мой путь иди и найди свой
I don't care about, I don′t care about
Мне все равно, мне все равно.
All my friends can′t relate
Все мои друзья не могут понять друг друга.
(Relate)
(Связь)
No time off to hesitate
Нет времени на раздумья.
(Hesitate)
(Колеблется)
Feel my head touch my face
Почувствуй, как моя голова касается моего лица.
(Touch my face)
(Дотронься до моего лица)
Two steps back you're in my space
Два шага назад ты в моем пространстве
Personal space invader
Захватчик личного пространства
Personal space invader
Захватчик личного пространства
Strange how you find out later
Странно, как ты узнаешь об этом позже.
Personal space invader
Захватчик личного пространства





Writer(s): Charles Frazier, Craig Bullock, David Kahne, Joseph Mcginty "mcg" Nichol, Mark Mcgrath, Matthew Karges, Rodney Sheppard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.