Paroles et traduction Sun Kil Moon - I Can't Live Without My Mother's Love
I Can't Live Without My Mother's Love
Без любви матери не могу прожить
I
can
live
with
the
sky
falling
out
from
above
Падать
с
неба
могу,
выжить
смогу
I
can
live
with
your
scorn,
your
sourness,
your
smug
Молчанье
твой
горькое,
я
переживу
I
can
live
growing
old
alone
if
push
comes
to
shove
Стареть
в
одиночестве,
я
переживу
But
I
can't
live
without
my
mother's
love
Но
без
любви
матери
не
могу
прожить
I
can
live
flying
round
at
an
impossible
pace
Могу
летать
с
невозможною
скоростью
я
I
can
live
with
the
bad
etiquette
that's
falling
on
this
place
Могу
с
безвкусицей
в
этом
месте
справляться
я
I
can
live
with
anything
you've
got
to
throw
in
my
face
Могу
со
всем,
чем
хочешь,
ты
в
мою
бросить
морду
But
I
can't
live
without
my
mother's
embrace
Но
без
объятий
матери
не
могу
прожить
My
mother
is
seventy
five
Семьдесят
пять
моей
матери
She's
the
closest
friend
I
have
in
my
life
Ближе
нее
нет
друзей
в
этом
мире
Take
her
from
me,
I'll
break
down
and
bawl
Отними
ее,
я
раздавлюсь
и
зареву
And
wither
away
like
old
leaves
in
the
fall
И
завяну,
как
осенний
лист
в
саду
You
can
be
cruel
all
you
want,
talk
bad
on
my
brothers
Ты
можешь
быть
жесток,
злословить
про
братьев
Shoot
me
full
of
holes
and
I
won't
by
bothered
Можешь
дырками
меня
прострелить
Judge
me
for
my
ways
and
my
slew
of
ex-lovers
Засуди
меня
за
образ
жизни
и
любовниц
But
don't
ever
dare
say
a
bad
word
about
my
mother
Но
никогда
ты
не
смей
сказать
плохого
о
матери
When
she's
gone
I'll
miss
how
slowly
she
walks
Когда
ее
не
станет,
я
скучать
буду,
как
она
медленно
идет
Playing
scrabble
with
the
chimes
of
the
grandfather
clock
В
скраббл
с
часами
дедушкиными
играет
I'll
even
miss
the
times
that
we
fought
Я
буду
даже
скучать
по
тем
моментам,
когда
мы
ругались
But
mostly
I'll
miss
being
able
to
call
her
and
talk.
Но
больше
всего
я
буду
скучать
по
ее
звонкам
и
разговорам
с
ней
I
can
live
without
watching
the
classic
old
fights
Могу
прожить,
не
смотря
классические
бои
I
can
live
without
a
lover
beside
me
at
night
Могу
прожить
без
любимой
со
мною
ночью
I
can
live
without
what
you
might
call
a
charmed
life
Могу
прожить
без
того,
что
ты
назвал
бы
чудесной
жизнью
But
I
can't
live
without
my
mother
providing
her
light
Но
не
могу
прожить
без
моего
света
матери
My
mother
is
seventy
five
Семьдесят
пять
моей
матери
One
day
she
won't
be
here
to
hear
me
cry
Настанет
день,
когда
ее
не
станет
здесь
When
the
day
comes
for
her
to
let
go
Когда
придет
ей
время
уйти
I'll
die
off
like
a
lemon
tree
in
the
snow
Я
погибну,
как
лимонное
дерево
в
снегу
When
the
day
comes
for
her
to
leave
Когда
придет
ей
время
уйти
I
won't
have
the
courage
to
sort
through
her
things
У
меня
не
хватит
духа
выкинуть
ее
вещи
With
my
sisters
and
all
our
memories
С
сестрами,
всеми
нашими
воспоминаниями
I
cannot
bear
all
the
pain
it
will
bring
Я
не
вынесу
той
боли,
которую
она
принесет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Kozelek
Album
Benji
date de sortie
14-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.