Surreal feat. Gio - Ti I Ja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Surreal feat. Gio - Ti I Ja




Smoke with me, ležimo na plaži ja i ti
Дым со мной, мы лежим на пляже я и ты
Na oblaku kuša se vozimo svuda, jer to smo ja i ti
На облаке вкуса мы едем везде, потому что это я и ты
Ti i ja, nikad nas ne cima murija
Ты и я, нас никогда не трогают копы
A i ako nas iscima, ti nas izvučeš ona stvar od kulija
И если нас иссякнут, то ты выведешь нас из кули.
Smoke i mi, ležimo na plaži ja i ti
Дым и мы, лежа на пляже я и ты
Na oblaku kuša se vozimo svuda, jer to smo ja i ti
На облаке вкуса мы едем везде, потому что это я и ты
Ti i ja, nikad nas ne cima murija
Ты и я, нас никогда не трогают копы
A i ako nas iscima, ti nas izvučeš ona stvar od kulija
И если нас иссякнут, то ты выведешь нас из кули.
Mama, I'm in love with a gangsta
Мама, я в любви с гангста
I tako je lepa i tako je seksi da odlepio sam tebra
И она такая красивая и такая сексуальная, что я снял тебра
Ako je ona obojeni program, onda ja sam kebra
Если она цветная программа, то я Кебра
Znaš da Surreal više voli cupi nego leba
Вы знаете, что Сюрреал любит купи больше, чем Леба
A, brate, je l' moguće da si se zaljubila u njega?
А, брат, возможно, ты влюбилась в него?
Pogledaj to, pogledaj njega, pogledaj sebe, ti si avion, on je ništa, ološ, klošar
Посмотри на это, посмотри на него, посмотри на себя, ты самолет, он ничто, подонк, бомж
Znaš da ne bih nikad, sestro, bila s njim
Ты же знаешь, я бы никогда не была с ним, сестра.
Al' šta da radim, kada dečko mi je pimp?
Но что мне делать, когда мой парень-сутенер?
Ja izgorim, on izvuče jedan cim
Я сгораю, он вытаскивает один МГК
To što radim ja, ne ponosim se tim
То, что я делаю, я не горжусь этим
Znaš da ne bih nikad, sestro, bila s njim
Ты же знаешь, я бы никогда не была с ним, сестра.
Al' šta da radim, kada dečko mi je pimp?
Но что мне делать, когда мой парень-сутенер?
Ja izgorim, on izvuče jedan cim
Я сгораю, он вытаскивает один МГК
To što radim ja, ne ponosim se tim
То, что я делаю, я не горжусь этим
Kad sam je prvi put vidô, nisam osetio ništa
Когда я впервые увидел ееô я ничего не почувствовал
Nisam joj čuo ni ime, nije mi bila bitna
Я даже не слышал ее имени, она не имела значения для меня
Posle nekoliko dana, izvalio sam da je riba
Через несколько дней я вылупился, что это рыба
Prišla mi da me pita "Je l' ima nešto da se sriva?", rekô
Она подошла ко мне и спросила: "есть что-то, что нужно?", сказал rek
"Ima, pođi sa mnom" ("Gde?")
"Есть, пойдем со мной "("где?")
"Tu do ćoška, ispod mosta" ("Aha")
"Там, в углу, под мостом "("Ага")
"Tu je kšte, je l' voliš kse?" ("'Ajde, 'ajde")
"Есть кште, ты любишь КСЕ?("Давай, давай")
E obožavam, a znaš šta mi je mnogo gotivno?
Я обожаю друг друга, и знаешь, что мне нравится?
Što si me startovô ljakse, majke mi
Что ты начал меня k к LJ лякс, мать моя
(E, a šta si joj rekô brate?)
Что ты ей сказал, брат?)
"Daj mi da probam tu cupi, kao novu gilju"
"Дай мне попробовать эту чашку, как новую гилью"
Da prošetam i ocenim da l' mi je u stilu
Чтобы прогуляться и оценить, что это в моем стиле
Ako imaš veći kalup, daj da šteknem kilu
Если у вас есть большая плесень, позвольте мне зажать грыжу
Po kraju šiju svaki dan ili se biju
По окончании шьют каждый день или бьют
Ovde svi smo s mozgom pukli batice, fiju
Здесь у нас все мозги разбиты, фию
Ovde najbolji je posô da prodaješ džiju
Лучшая работа здесь-продать Джию.
Zato bolje je da nemaš pare, nego da radiš
Лучше не иметь денег, чем работать
'Mesto što plaćaš za sve te pakete, bolje da sadiš
Место, где вы платите за все эти пакеты, вам лучше посадить
Daj mi na probu taj dhe, kad kupujem kilu
Дай мне попробовать этот дгэ, к kad когда я покупаю фунт
Par puta godišnje za zdravlje lumpujem na čilu
Пару раз в год для здоровья я пью в Чили
'Oću na turneje po Evropi i po svetu
Я буду гастролировать по Европе и миру
I da ga živim u vili, najjače na svetu
И жить на вилле, самой сильной в мире
Daj Mili mi trpe, rentu štekam ispod duksa
Дай мне Милли страдать, я жалуюсь под толстовкой
Kad prođem po kraju, čuješ kako lova šuška
Когда я прохожу мимо, ты слышишь гул охоты
Znaš da ne bih nikad, sestro, bila s njim
Ты же знаешь, я бы никогда не была с ним, сестра.
Al' šta da radim, kada dečko mi je pimp?
Но что мне делать, когда мой парень-сутенер?
Ja izgorim, on izvuče jedan cim
Я сгораю, он вытаскивает один МГК
To što radim ja, ne ponosim se tim
То, что я делаю, я не горжусь этим
Znaš da ne bih nikad, sestro, bila s njim
Ты же знаешь, я бы никогда не была с ним, сестра.
Al' šta da radim, kada dečko mi je pimp?
Но что мне делать, когда мой парень-сутенер?
Ja izgorim, on izvuče jedan cim
Я сгораю, он вытаскивает один МГК
To što radim ja, ne ponosim se tim
То, что я делаю, я не горжусь этим





Writer(s): pitt da kidd, surreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.