Survivor - The Search Is Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Survivor - The Search Is Over




How can I convince you
Как мне убедить тебя?
What you see is real
То что ты видишь реально
Who am I to blame you
Кто я такой чтобы винить тебя
For doubting what you feel
За то, что сомневаешься в своих чувствах.
I was always reachin'
Я всегда тянулся к тебе.
You were just a girl I knew
Ты была просто девушкой, которую я знал.
I took for granted
Я принимал это как должное.
The friend I have in you
Ты мой друг.
I was living for a dream
Я жил ради мечты.
Loving for a moment
Любовь на мгновение ...
Taking on the world
Покорение мира
That was just my style
Это был мой стиль.
Now I look into your eyes
Теперь я смотрю в твои глаза.
I can see forever
Я могу видеть вечно.
The search is over
Поиски окончены.
You were with me all the while
Ты была со мной все это время.
Can we last forever
Можем ли мы длиться вечно
Will we fall apart
Неужели мы развалимся на части
At times it's so confusing
Временами это так сбивает с толку.
The questions of the heart
Вопросы сердца
You followed me through changes
Ты следовал за мной сквозь перемены.
And patiently you'd wait
И ты бы терпеливо ждал.
'Till I came to my senses through
- Пока я не пришел в себя.
Some miracle of fate
Какое-то чудо судьбы.
I was living for a dream
Я жил ради мечты.
Loving for a moment
Любовь на мгновение ...
Taking on the world
Покорение мира
That was just my style
Это был мой стиль.
Now I look into your eyes
Теперь я смотрю в твои глаза.
I can see forever
Я могу видеть вечно.
The search is over
Поиски окончены.
You were with me all the while
Ты была со мной все это время.
Now the miles stretch out behind me
Теперь мили тянутся позади меня.
Loves that I have lost
Любовь, которую я потерял.
Broken hearts lie, victims of the game
Разбитые сердца лгут, жертвы игры.
Then good luck, it finally struck
Тогда удача наконец-то свалилась на меня.
Like lighting from the blue
Словно свет из ниоткуда.
Every highway's leading me back to you
Все дороги ведут меня обратно к тебе.
Now at last I hold you
Теперь, наконец, я обнимаю тебя.
Now all is said and done
Теперь все сказано и сделано.
The search has come full circle
Поиск прошел полный круг.
Our destinies are one
Наши судьбы едины.
So if you ever loved me
Так что если ты когда-нибудь любил меня ...
Show me that you give a damn
Покажи мне что тебе не все равно
You'll know for certain
Ты узнаешь наверняка.
The man I really am
Человек, которым я на самом деле являюсь.
I was living for a dream
Я жил ради мечты.
Loving for a moment
Любовь на мгновение ...
Taking on the world
Покорение мира
That was just my style
Это был мой стиль.
Then I touched your hand
Затем я коснулся твоей руки.
I could hear you whisper
Я слышал твой шепот.
The search is over
Поиски окончены.
Love was right before my eyes
Любовь была прямо перед моими глазами.





Writer(s): PETERIK JIM, SULLIVAN FRANK MICHEAL III


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.