Syd Silvair - The Moth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syd Silvair - The Moth




The moth, the moth, the moth
Мотылек, мотылек, мотылек ...
He married me in central Park
Он женился на мне в Центральном парке.
He thought I might even take on his last name
Он думал, что я даже возьму его фамилию.
The dark, the dark, the dark
Темнота, темнота, темнота ...
Was driving him to madness
Это сводило его с ума.
He was naturally drawn in by my flame
Естественно, его привлекло мое пламя.
You thought I′d take away the pain away
Ты думал, что я заберу твою боль.
Didn't you, didn′t you, didn't you babe
Не так ли, не так ли, не так ли, детка?
You better break from the reverie
Тебе лучше оторваться от своих мечтаний.
'Cause this will be waiting for you when you wake
Потому что это будет ждать тебя, когда ты проснешься.
(Ooh) oh I will
(Ох) О, я буду ...
(Ooh) o-only
(Ох) о-только
(Ooh) drag you down
(ох) тянет тебя вниз.
Never trust the moonlight when you see it in my eyes
Никогда не доверяй лунному свету, когда видишь его в моих глазах.
You′re gonna end up broken by the morning every time
Каждый раз к утру ты будешь разбит.
The drunk, the drunk, the drunk
Пьяный, пьяный, пьяный
He put me tied up in his truck
Он посадил меня связанного в свой грузовик.
He thought he might take a sweet girl for a spin
Он думал, что мог бы прокатиться с милой девушкой.
The shock, the shock, the shock
Шок, шок, шок ...
When he looked down and he realized
Когда он посмотрел вниз, он понял ...
That I was much more dangerous than him
Что я гораздо опаснее его.
You thought I′d take away the pain away
Ты думал, что я заберу твою боль.
Didn't you, didn′t you, didn't you babe
Не так ли, не так ли, не так ли, детка?
You better break from the reverie
Тебе лучше оторваться от своих мечтаний.
′Cause this will be waiting for you when you wake:
Потому что это будет ждать тебя, когда ты проснешься:
(Ooh) oh I will
(Ох) О, я буду ...
(Ooh) o-only
(Ох) о-только
(Ooh) drag you down
(ох) тянет тебя вниз.
Never trust the moonlight when you see it in my eyes
Никогда не доверяй лунному свету, когда видишь его в моих глазах.
You're gonna end up broken by the morning every time
Каждый раз к утру ты будешь разбит.
Don′t you know I will
Разве ты не знаешь что я буду
Drag you down
Тащить тебя вниз
Don't you know I will
Разве ты не знаешь что я буду
Drag you down
Тащить тебя вниз
Don't you know I will
Разве ты не знаешь что я буду
Drag you down
Тащить тебя вниз
Don′t you know I will
Разве ты не знаешь что я буду
Drag you down
Тащить тебя вниз
Don′t you know I will
Разве ты не знаешь что я буду
Drag you down
Тащить тебя вниз
Don't you know I will
Разве ты не знаешь что я буду
You thought I′d take away the pain away
Ты думал, что я заберу твою боль.
Didn't you, didn′t you, didn't you babe
Не так ли, не так ли, не так ли, детка?
You better break from the reverie
Тебе лучше оторваться от своих мечтаний.
′Cause this will be waiting for you when you wake
Потому что это будет ждать тебя, когда ты проснешься.
(Ooh) oh I will
(Ох) О, я буду ...
(Ooh) o-only
(Ох) о-только
(Ooh) drag you down
(ох) тянет тебя вниз.
Never trust the moonlight when you see it in my eyes
Никогда не доверяй лунному свету, когда видишь его в моих глазах.
You're gonna end up broken by the morning every time
Каждый раз к утру ты будешь разбит.
Oh I will
О, я сделаю это.
O-only
О-только
Drag you down
Тащить тебя вниз
Oh I will
О, я сделаю это.
O-only
О-только
Drag you down
Тащить тебя вниз





Writer(s): Sydney Sahr, Dillon Pace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.