Sylvester - Lovin' Is Really My Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sylvester - Lovin' Is Really My Game




I can't catch no man
Я не могу поймать ни одного человека.
Hangin' out at a discotheque
Зависаю на дискотеке.
But I believe in the boogie
Но я верю в буги.
Oh, but the boogie don't believe in me
О, но Буги не верит в меня.
Well, I got my way of groovin'
Что ж, у меня есть свой способ пахать.
Sittin' down right in my seat
Сижу на своем месте.
I get soul satisfaction
Я получаю удовлетворение души.
Yeah, without jumpin' up and down on my feet
Да, не прыгая вверх и вниз по моим ногам.
Whoa... ho... disco guy
Уоу ... Хо ... диско-парень.
You'll be sorry if you pass me by
Ты пожалеешь, если пройдешь мимо.
I've got what you need
У меня есть то, что тебе нужно.
Boy, I wouldn't tell you no lie
Парень, я бы не стал лгать тебе.
Why not give me a chance
Почему бы не дать мне шанс?
I swear I could prove it
Клянусь, я могу это доказать.
That don't mean I can't move it
Это не значит, что я не могу пошевелиться.
And it's close to perfection
И он близок к совершенству.
I just use it in another direction, yeah
Я просто использую его в другом направлении, да.
Ooh... ooh... yeah
О... О ... да ...
I can't catch no thrill
Я не могу поймать волнения.
Though the music they're playin' makes me feel
Хотя музыка, которую они играют, заставляет меня чувствовать.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано.
Well, now, I know what it's all about
Что ж, теперь я знаю, в чем дело.
Well, hey, come along with me
Что ж, Эй, пойдем со мной.
If you do I will guarantee
Если ты это сделаешь, я гарантирую.
I'm gonna give you my love
Я подарю тебе свою любовь.
And the way it's gonna make you shout, shout, shout, boy
И то, как это заставит тебя кричать, кричать, кричать, парень.
Disco guy
Диско-парень.
You'll be sorry if you pass me by
Ты пожалеешь, если пройдешь мимо.
I've got what you need
У меня есть то, что тебе нужно.
And boy, I wouldn't tell you no lie
И, парень, я бы не стал лгать тебе.
Why not give me a chance
Почему бы не дать мне шанс?
I swear I could prove it
Клянусь, я могу это доказать.
That don't mean I can't move it
Это не значит, что я не могу пошевелиться.
And it's close to perfection
И он близок к совершенству.
I just use it in another direction
Я просто использую его в другом направлении.
I can't catch no man
Я не могу поймать ни одного человека.
Hangin' out at a discotheque
Зависаю на дискотеке.
But I believe in the boogie
Но я верю в буги.
Oh, but lovin' is really my game
О, но любовь-это действительно моя игра.
Well, lovin' is really my game
Что ж, любовь-это действительно моя игра.
Well, lovin' is really my game
Что ж, любовь-это действительно моя игра.
Well, lovin' is really my game
Что ж, любовь-это действительно моя игра.
Try me, baby, yeah
Попробуй меня, детка, да!
And I will make you see, yeah
И я заставлю тебя увидеть, да.
I-I got lovin', yeah
У меня есть любовь, да.
I-I got lovin', yeah
У меня есть любовь, да.
I'm gonna love you right, yes, I will
Я буду любить тебя правильно, да, я буду.
Every day and every night, yeah
Каждый день и каждую ночь, да.
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Ooh... ooh... ooh... oh... oh... oh...
О... О... О ... О ... О ... О ... о...
Try me, baby, yeah
Попробуй меня, детка, да!
Try me, baby, yeah
Попробуй меня, детка, да!
¡®Cause I got it, yeah
Потому что у меня это есть, да.
I've got love, yeah
У меня есть любовь, да.
And I got good kissin', yeah
И я хорошо целуюсь, да.
And I got good squeezin', yeah
И я хорошо сжимаюсь, да.
Try me, baby, alright
Попробуй меня, детка, хорошо.
Love me, baby, alright
Люби меня, детка, хорошо.
Try me, baby, yeah
Попробуй меня, детка, да!
I got love
У меня есть любовь.
Come on and give it to me
Давай же, дай мне это.
And I will love you right, yes, I will
И я буду любить тебя правильно, да, я буду.
Every day and every night, yeah
Каждый день и каждую ночь, да.
And then you'll see that lovin' is really my game, whoa
И тогда ты увидишь, что любовь-это действительно моя игра, уоу.
Lovin' is really my game, whoa
Любовь-это действительно моя игра, уоу!
Lovin' is really my game, yeah
Любовь-это действительно моя игра, да.
Lovin' is really my game
Любовь-это действительно моя игра.
I wanna make you feel good all over
Я хочу, чтобы тебе было хорошо.
Oh... oh... and-and then you will see
О... О... и-и тогда ты увидишь ...
Lovin' is really my game, yeah
Любовь-это действительно моя игра, да.
It's my game, it's my game, it's my game
Это моя игра, это моя игра, это моя игра.
Lovin' is my game, it's a game, yeah
Любовь-это моя игра, это игра, да.





Writer(s): TRENITA WOMACK, BELITA WOODS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.