Syria - Se Sapessi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Syria - Se Sapessi




Se Sapessi
Если бы ты знала
Se sapessi quanto ti ho aspettato
Если бы ты знала, как я тебя ждала
Rideresti senza aver più fiato
Ты бы смеялась, не переводя дыхания
Mi troveresti forse un po' buffa
Ты бы нашла меня немного странной
Ora è meglio che dormi
Сейчас лучше поспи
Così ti guardo
Так я могу на тебя смотреть
Se sapessi quanto ti ho cercato
Если бы ты знала, как я тебя искала
Conteresti gli anni che ho vissuto
Ты бы посчитала годы, что я прожила
Mi troveresti quasi bugiarda
Ты бы нашла меня почти лгуньей
Ora è meglio che dormi
Сейчас лучше поспи
Così ti canto
Так я могу тебе петь
Bimba, che importa sapere del tempo
Детка, какое имеет значение время
Che ti ha nascosto fino ad adesso?
Которое скрывало тебя до сих пор?
Quello che conta è sentirti qui accanto
Важно только чувствовать тебя здесь рядом
Mentre tu dormi io dimentico il mondo
Пока ты спишь, я забываю мир
Se sapessi quanto ti ho voluto
Если бы ты знала, как я тебя хотела
Capiresti forse l'infinito
Ты бы, наверное, поняла бесконечность
Ti perderesti nel desiderio
Ты бы потерялась в желании
Ora è meglio che dormi
Сейчас лучше поспи
Così ti voglio
Так я могу тебя желать
Bimbo, che importa sapere del tempo
Детка, какое имеет значение время
Che ti ha nascosto fino ad adesso?
Которое скрывало тебя до сих пор?
Quello che conta è sentirti qui accanto
Важно только чувствовать тебя здесь рядом
Mentre tu dormi io dimentico il mondo
Пока ты спишь, я забываю мир
Bimbi, che importa sapere del tempo
Детки, какое имеет значение время
Che vi ha nascosto fino ad adesso?
Которое скрывало вас до сих пор?
E per voi basti sapere che c'è
Для вас достаточно знать, что оно есть
Un nuovo mondo per noi
Новый мир для нас
Che ci appartiene, d'ora in poi
Который принадлежит нам, отныне и навсегда
Al mio risveglio, spero soltanto mi sussurriate "Mamma"
Когда я проснусь, я только надеюсь, что вы прошепчете мне "Мама"
D'ora in poi, al nostro risveglio, spero ogni giorno vogliate gridarmi
Отныне, когда мы проснемся, я надеюсь, что каждый день вы захотите крикнуть мне
"Per sempre sarà"
"Навсегда"
Se sapessi quanto io vi ho amati
Если бы ты знала, как я вас любила
Senza avervi neanche conosciuti
Даже не зная вас





Writer(s): Giuliano Sangiorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.