Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Sérgio Pererê
Fim da Ira
Traduction en anglais
Sérgio Pererê
-
Fim da Ira
Paroles et traduction Sérgio Pererê - Fim da Ira
Copier dans
Copier la traduction
Fim da Ira
End of Wrath
Ela
vira′
She
comes
Quando
chegar
a
hora
bela
When
the
beautiful
time
comes
Ela
vira'
She
comes
Quando
apagar
a
vela
When
the
candle
goes
out
A
dor
ira′
The
pain
will
come
Quando
chegar
o
fim
da
ira
When
the
end
of
wrath
comes
A
dor
ira'
The
pain
will
come
Quando
ascender
a
pira
When
the
pyre
lights
Eu
vi
a
casa
cair
I
saw
the
house
fall
Vi
a
folha
secar
I
saw
the
leaf
dry
Vi
o
sol
se
esconder
I
saw
the
sun
hide
Eu
vi
o
mundo
virar
I
saw
the
world
turn
E
nada
pude
fazer
And
I
could
do
nothing
E
nada
pude
tentar
And
I
could
not
try
Ela
vira'
She
comes
Quando
chegar
a
hora
bela
When
the
beautiful
time
comes
Ela
vira′
She
comes
Quando
apagar
a
vela
When
the
candle
goes
out
Eu
vi
o
tempo
ruir
I
saw
the
time
fall
Vi
a
mata
queimar
I
saw
the
forest
burn
Eu
vi
o
rio
correr
I
saw
the
river
run
Vi
a
estrela
se
apagar
I
saw
the
star
go
out
E
nada
pude
fazer
And
I
could
do
nothing
E
nada
pude
tentar
And
I
could
not
try
Ela
vira′
She
comes
Quando
chegar
a
hora
bela
When
the
beautiful
time
comes
Ela
vira'
She
comes
Quando
apagar
a
vela
When
the
candle
goes
out
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Serafim
date de sortie
05-03-2013
1
Riso de Sol
2
Insustentável
3
Lugar ao Sol
4
Zé Pereira
5
Busca da Visão (Bonus)
6
Pombinho Branco
7
Melhor Momento
8
Ter
9
A Quem Quiser Me Ouvir
10
Química
11
Busca da Visão - Acustica
12
Brilho Perfeito
13
Fim da Ira
14
Anjos e Orixás
15
Serafina
16
Pirocóptero
Plus d'albums
MINHA HISTÓRIA
2021
Juradinho - Single
2021
Cada Um - Ao Vivo
2020
Cada um - ao Vivo
2020
Coração de Marujo
2020
Canções de Bolso
2020
Meu Jardim (feat. Mayi) - Single
2020
Revivências
2020
Revivências
2020
Juízo Final
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.