Paroles et traduction Sława Przybylska - Piosenka O Mozarcie
Mozart
po
strunach
stareńkich
przebiera
Моцарт
по
струнам
старожилов
Struna
muśnięta
wibruje
i
drga
Мускульная
струна
вибрирует
и
дергается
Mozart
ojczyzny
dla
nut
nie
wybiera
Моцарт
Родины
для
нот
не
выбирает
Żyje
po
prostu,
to
znaczy,
że
gra
Живет
просто,
значит,
играет
Ach,
to
nieważne,
co
będzie,
a
zresztą
Ах,
это
неважно,
что
будет,
и
все
равно
Losy
i
ciosy
ukryte
za
mgłą
Жребий
и
удары
скрыты
за
туманом
Niechże
pan
starań
nie
szczędzi,
maestro
Не
жалейте
усилий,
маэстро.
Niechże
do
czoła
przyłoży
pan
dłoń!
Приложите
руку
ко
лбу!
Gdzieś
na
ostatniej
już,
na
ostatecznej
Где-то
на
последней
уже,
на
последней
Stacji
szepniemy:
musiało
tak
być
Мы
шепнем:
должно
быть,
так
и
было
Ale
zgorszenie
ojczyzny
odwiecznej
Но
озорство
Отечества
вечного
To
nie
bożyszcze,
by
czołem
mu
bić
Это
не
бог,
чтобы
бить
его
лбом
Ach,
to
nieważne,
co
będzie,
a
zresztą
Ах,
это
неважно,
что
будет,
и
все
равно
Losy
i
ciosy
ukryte
za
mgłą
Жребий
и
удары
скрыты
за
туманом
Niechże
pan
wytrwa
w
nadziei,
maestro
Да
пребудет
Господь
в
надежде,
маэстро.
Niechże
do
czoła
przyłoży
pan
dłoń!
Приложите
руку
ко
лбу!
Młodość
wnet
pierzcha,
bo
ma
te
nawyki
Молодость,
потому
что
у
нее
есть
эти
привычки.
Chwila
i
stos
już
dogasa,
a
z
nim
Миг
и
стопка
уже
догаса,
а
с
ним
Frak
atłasowy,
sadzone
trzewiki
Атласный
фрак,
посаженные
башмаки
Biała
peruczka
rozwieje
się
w
dym
Белый
парик
развеет
в
дым
Ach,
to
nieważne,
co
będzie,
a
zresztą
Ах,
это
неважно,
что
будет,
и
все
равно
Losy
i
ciosy
ukryte
za
mgłą
Жребий
и
удары
скрыты
за
туманом
Niechże
pan
nie
dba
o
resztę,
maestro
Не
обращайте
внимания
на
остальное,
маэстро.
Niechże
do
czoła
przyłoży
pan
dłoń!
Приложите
руку
ко
лбу!
Niechże
pan
nie
dba
o
resztę,
maestro
Не
обращайте
внимания
на
остальное,
маэстро.
Niechże
do
czoła
przyłoży
pan
dłoń!
Приложите
руку
ко
лбу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.