T-Pain - Who Died - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Pain - Who Died




Somebody tell me who died and made you boss
Кто нибудь скажите мне кто умер и сделал вас боссом
I put it all inside ya
Я вложил все это в тебя
There wasn't a dry eye in the house nobody cried
В доме не было ни одного сухого глаза, никто не плакал,
When I lost
когда я проиграл.
And I learned everything that day
И в тот день я узнал все.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Благодарю вас.
I appreciate it
Я ценю это.
I appreciate it
Я ценю это.
I came up
Я подошел.
He hating
Он ненавидит
Now she hating
Теперь она ненавидит.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Благодарю вас.
I appreciate it
Я ценю это.
I appreciate it
Я ценю это.
I got the bag now
Теперь у меня есть сумка.
Now he hating
Теперь он ненавидит.
Now she hating
Теперь она ненавидит.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня все хорошо.
I'm doing good
У меня все хорошо.
Everything still everything
Все по прежнему все
Did everything I said I would
Сделал все, что обещал.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня все хорошо.
I'm doing good
У меня все хорошо.
Everything still everything
Все по прежнему все
I did everything I said I would
Я сделал все, что обещал.
I hit the billboards with a baseball bat
Я бью бейсбольной битой по рекламным щитам.
Hit after hit so I understand why you don't wanna face all that
Удар за ударом так что я понимаю почему ты не хочешь столкнуться со всем этим лицом к лицу
I been with the shits
Я был с этими говнюками
My track record looking like I got baseball stats
Мой послужной список выглядит так, будто у меня есть бейсбольная статистика.
Roger Clement with the pitch
Роджер Клемент с подачей
Now these niggas busy trynna erase all that
Теперь эти ниггеры заняты тем что пытаются стереть все это
Ain't that a bitch
Разве это не сука
I did everything for the culture
Я делал все ради культуры.
At gun point, with the mask off
Под дулом пистолета, без маски.
But I ain't cry about it, I ain't lie about it
Но я не плачу об этом, я не лгу об этом.
I just kept working my ass off
Я просто продолжал работать изо всех сил
Now all of a sudden everybody figured out what I was saying back in '05
Теперь все вдруг поняли, что я говорил тогда, в 05-м году.
The whip ain't shit if the nigga in the driver seat ain't got no drive
Хлыст-это не дерьмо, если ниггер на водительском сиденье не умеет водить машину.
You ain't call me when you fly nigga
Ты не звонишь мне когда летаешь ниггер
Don't call me when you in a nose dive
Не звони мне, когда ныряешь носом.
Coz I remember all that Twitter shit
Потому что я помню все это дерьмо в Твиттере
I thought that you said it was your time
Я думал, ты сказала, что пришло твое время.
Sit back while I get my shit back and tell these niggas that it's showtime
Сядь поудобнее, пока я не верну свое дерьмо и не скажу этим ниггерам, что пришло время шоу.
Somebody tell me who died and made you boss
Кто нибудь скажите мне кто умер и сделал вас боссом
I put it all inside ya
Я вложил все это в тебя
There wasn't a dry eye in the house nobody cried
В доме не было ни одного сухого глаза, никто не плакал,
When I lost
когда я проиграл.
And I learned everything that day
И в тот день я узнал все.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Благодарю вас.
I appreciate it
Я ценю это.
I appreciate it
Я ценю это.
I came up
Я подошел.
Now he hating
Теперь он ненавидит.
Now she hating
Теперь она ненавидит.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
Thank you
Спасибо
I Thank you
Благодарю вас.
I appreciate it
Я ценю это.
I appreciate it
Я ценю это.
I got the bag now
Теперь у меня есть сумка.
Now he hating
Теперь он ненавидит.
Now she hating
Теперь она ненавидит.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня все хорошо.
I'm doing good
У меня все хорошо.
Everything still everything
Все по прежнему все
Did everything I said I would
Сделал все, что обещал.
I just wanna say
Я просто хочу сказать
I'm doing good
У меня все хорошо.
I'm doing good
У меня все хорошо.
Everything still everything
Все по прежнему все
I did everything I said I would
Я сделал все, что обещал.





Writer(s): ANDRE ERIC PROCTOR, FAHEEM RASHEED NAJM, THOMAS LEE BROWN, STEVEN ROBERT FRANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.