T. Rex - Catblack (The Wizard's Hat) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T. Rex - Catblack (The Wizard's Hat)




Catblack the wizard′s hat
Кэтблэк Шляпа волшебника
Spun in lore from Dagamoor
Закрученный в преданиях из Дагамура
The skull of jade was pearl inlaid
Нефритовый череп был инкрустирован жемчугом.
The silks, skin spun, repelled the Sun
Шелка, пряди кожи отталкивали Солнце.
A tusk of boar with dwarfish awe
Бивень вепря с карликовым трепетом.
Sobs on the door where stood before
Рыдания на двери, где стояла раньше.
A mountain man with sky-blue teeth
Человек-гора с небесно-голубыми зубами.
Upon his head a python's wreath
На его голове венок из питона.
A deer he slew in the dawning′s dew
Оленя, которого он убил в утренней росе.
Her heart was a dagger for a murderer's brew.
Ее сердце было кинжалом для зелья убийцы.
A toad of jet on a sill cast in brass
Жаба из струи на подоконнике, отлитая из латуни.
Portrayed for his sight mysteries of the past
Изображены для его зрения тайны прошлого.
A yellow orphan dancer rich in Nature's costly gold
Желтая танцовщица-сирота, богатая драгоценным золотом природы.
Wept for the jailer of time to bless her old
Плакала, чтобы тюремщик времени благословил ее.
But his kiss he held and shadowed for the spell of nights are strong
Но его поцелуй он хранил и скрывал, ибо чары ночи сильны.
And spiralled like a whirlwind in the childhood of a song
И закрутился, как вихрь в детской песне.
Catblack the wizard′s back
Кэтблэк волшебник вернулся
Daubed in doom in his tounge tombed room
Обагренный роком в своей комнате-могиле.
We of the wind must rejoice and speak
Мы, ветры, должны радоваться и говорить.
And kiss all our starbrowed brothers on the cheek.
И поцеловать всех наших звездных братьев в щеку.





Writer(s): Marc Bolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.