Paroles et traduction TOVA - Coulda Been Good
I
was
wrong
in
the
first
place,
Я
был
неправ
с
самого
начала,
You
were
not
in
the
head
space
Вас
не
было
в
головном
отсеке
To
give
me
what
I
want
from
you
Чтобы
дать
мне
то,
что
я
хочу
от
тебя
I
don't
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой
I
just
want
you
to
hold
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
Is
that
too
much
to
ask
of
you?
Разве
я
прошу
от
тебя
слишком
многого?
I
don't
know
how
to
say
this,
Я
не
знаю,
как
это
сказать,
Since
you've
run
out
of
patience
С
тех
пор,
как
у
тебя
кончилось
терпение
I've
done
all
that
you
want
me
to
Я
сделал
все,
что
ты
от
меня
хотел
But
we're
not
on
the
same
page
no
more
Но
мы
больше
не
на
одной
волне
And
we're
out
of
the
good
days
И
у
нас
закончились
хорошие
дни
Don't
know
how
to
get
to
you
Не
знаю,
как
до
тебя
добраться
But
we
live
in
a
world
where
we're
misunderstood
Но
мы
живем
в
мире,
где
нас
не
понимают
All
the
things
we
won't
say
but
wish
that
we
would
Все
то,
чего
мы
не
будем
говорить,
но
хотели
бы,
чтобы
мы
это
сделали
I
know
that
you'd
be
here
if
only
you
could
Я
знаю,
что
ты
был
бы
здесь,
если
бы
только
мог
Know
it
ended
bad
but
it
coulda
been
good
Знаю,
это
плохо
закончилось,
но
могло
бы
быть
и
хорошо
It
coulda
been
good
Это
могло
бы
быть
хорошо
Coulda
been
good
Могло
бы
быть
хорошо
Coulda
been
good
Могло
бы
быть
хорошо
Coulda
been
good
Могло
бы
быть
хорошо
Coulda
been
Могло
бы
быть
Hope
you
remember
who
I
used
to
be
Надеюсь,
ты
помнишь,
кем
я
был
раньше
There's
another
side
of
me
that
you
never
got
to
see
Во
мне
есть
другая
сторона,
которую
тебе
так
и
не
довелось
увидеть
Cause
you
never
stuck
around
with
me
Потому
что
ты
никогда
не
задерживался
рядом
со
мной.
Memories
playing
in
your
head
Воспоминания,
играющие
в
твоей
голове
When
you
lay
down
in
bed
Когда
ты
ложишься
в
постель
Is
all
that
you
get
to
keep
Это
все,
что
ты
можешь
сохранить
Maybe
this
ain't
all
that
it
seems
Может
быть,
это
не
все,
чем
кажется
We
could
be
the
perfect
team
Мы
могли
бы
стать
идеальной
командой
Living
in
a
perfect
dream
Живу
в
совершенной
мечте
We
live
in
in
a
world
where
we're
misunderstood
Мы
живем
в
мире,
где
нас
не
понимают
All
the
things
we
won't
say
but
wish
that
we
would
Все
то,
чего
мы
не
будем
говорить,
но
хотели
бы,
чтобы
мы
это
сделали
I
know
that
you'd
be
here
if
only
you
could
Я
знаю,
что
ты
был
бы
здесь,
если
бы
только
мог
Know
it
ended
bad
but
it
coulda
been
good
Знаю,
это
плохо
закончилось,
но
могло
бы
быть
и
хорошо
It
coulda
been
good
Это
могло
бы
быть
хорошо
Coulda
been
good,
Могло
бы
быть
хорошо,
Coulda
been
good,
Могло
бы
быть
хорошо,
Coulda
Been
Могло
бы
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Oriola, Victor Adeolu Oriola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.