Paroles et traduction Tru - Nigga's from Calli
We
got
the
motherfuckin
niggas
from
cali,
ya
know
what
I'm
sayin?
У
нас
есть
гребаные
ниггеры
из
Кали,
понимаешь,
о
чем
я?
E-a-ski,
rally
ral
and
master
p.
E-a-ski,
rally
ral
и
master
P.
Kick
it
like
this
g.
Пни
его,
как
этот
гангстер.
A
nigga
don't
get
no
respect
Ниггер
не
получает
никакого
уважения
Unless
a
motherfucker
gotta
come
and
snap
some
necks
Если
только
какой-нибудь
ублюдок
не
придет
и
не
свернет
кому-нибудь
шею.
So
I
play
that
game
like
it
'posed
to
be
played
Поэтому
я
играю
в
эту
игру
так,
как
будто
в
нее
положено
играть.
Cause
ski
and
cmt
is
not
the
one
that's
gonna
daze
Потому
что
лыжи
и
КМТ-это
не
то,
что
может
ошеломить.
Yeah
I
see
niggas
jockin
niggas
like
a
bitch
Да
я
вижу
как
ниггеры
качают
ниггеров
как
суки
Just
cause
the
punk
made
one
local
hit
Просто
потому
что
этот
панк
сделал
один
местный
хит
Even
my
homies
get
brainwashed
by
that
shit
Даже
моим
корешам
промывают
мозги
этим
дерьмом
The
look
at
me
and
say,
man
ski
is
doin
it
Тот
смотрит
на
меня
и
говорит:
"Чувак,
ски
делает
это".
Fuck
all
that,
I
ain't
givin
up
props
К
черту
все
это,
я
не
собираюсь
сдаваться.
Until
I
hear
the
motherfuckin
nigga
album
drop
Пока
я
не
услышу,
как
этот
гребаный
ниггер
выпускает
альбом.
So
I
get
pissed
and
take
it
out
on
wax
Поэтому
я
злюсь
и
вымещаю
все
на
воске.
And
think
how
the
fuck
they
sign
this
one
dimensional
artist
to
a
damn
И
подумай,
какого
хрена
они
подписывают
этого
одномерного
художника
на
чертовщину
But
life
moves
on,
huh
Но
жизнь
продолжается,
да
And
while
it's
movin
I
write
about
it
in
my
fuckin
songs
И
пока
он
движется
я
пишу
об
этом
в
своих
гребаных
песнях
I
pack
a
nine
double
l
just
incase
Я
упаковываю
девятимиллиметровую
двойную
букву
Л
просто
так
I
talk
shit
and
they
wanna
front
me
to
my
face
Я
несу
чушь,
а
они
хотят
посмотреть
мне
в
лицо.
Punk
niggas
wanna
get
respect
Панк
ниггеры
хотят
получить
уважение
But
disrespect,
but
it
don't
even
work
like
that
Но
неуважение,
но
оно
даже
так
не
работает.
It's
all
about
the
mighty
dollar
Все
дело
в
могучем
долларе.
Whoever
controls
the
dead
presidents
control
the
power
Тот,
кто
контролирует
мертвых
президентов,
контролирует
власть.
So
watch
your
back
in
this
game
see
Так
что
будь
осторожен
в
этой
игре
понимаешь
Cause
niggas
get
lame
see,
but
they
can't
fuck
with
me
Потому
что
ниггеры
становятся
хромыми,
но
они
не
могут
трахаться
со
мной.
I
might
be
humble
but
I'm
only
givin?
Может
быть,
я
и
скромный,
но
я
всего
лишь
отдаю.
So
motherfuckers
can't
jack
a
nigga
from
cali
Так
что
ублюдки
не
могут
угнать
ниггера
из
Кали
Yeah
bitches
just
like
that,
ya
know
what
I'm
sayin?
Да,
сучки
именно
такие,
понимаешь,
о
чем
я?
But
yo,
another
nigga
from
cali.
Но
йоу,
еще
один
ниггер
из
Кали.
His
name
is
rally
ral.
Его
зовут
ралли
рал.
So
yo
ral.
Так
что
йо
рал.
School
these
motherfuckers.
Учите
этих
ублюдков.
When
will
motherfuckers
learn,
fuckin
around
with
me
you
get
burned
Когда
же
эти
ублюдки
научатся,
что,
трахаясь
со
мной,
ты
обожжешься?
It's
all
a
battle
brother,
comin
up
on
it
firm
Это
все
боевой
брат,
я
твердо
иду
на
это.
Nine
one
was
the
year
for
school
Девять
один
был
год
для
школы
And
nine
two's
for
rules
И
девять
два
за
правила
And
nine
three's
for
rulin
И
девять
три
для
рулина
Huh,
any
motherfucker
out
there
Ха,
какой-нибудь
ублюдок
там
есть
You
keep
fuckin
around
I
have
you
rappin
in
a
wheelchair
Ты
продолжаешь
валять
дурака
а
я
заставляю
тебя
читать
рэп
в
инвалидном
кресле
Cause
rally
ral
don't
play
no
way
Потому
что
ралли
рал
не
играет
ни
в
коем
случае
I'd
rather
slay
a
motherfucker
like
all
day
Я
лучше
убью
Ублюдка
как
весь
день
So
I'm
a
rock
it
on
till
the
end
then
Так
что
я
буду
зажигать
до
самого
конца
It's
a
neccessity
for
me
to
keep
lendin
Это
необходимость
для
меня-продолжать
давать
взаймы.
Funky
tracks
for
the
wack
to
improve
on
Фанковые
треки
для
слабаков,
чтобы
улучшить
их.
Listen
to
the
nigga
rally
or
move
on
Слушай
митинг
ниггеров
или
двигайся
дальше
Because
I
got
rhymes
for
the
young
and
old
Потому
что
у
меня
есть
стихи
для
молодых
и
старых.
I
got
a
style
for
the
middle
class
and
low
У
меня
есть
стиль
для
среднего
класса
и
низших
классов.
Whoever
said
that
rally
ral
couldn't
deliver
Кто
бы
ни
сказал,
что
ралли
рал
не
смог
доставить.
I
have
your
fuckin
ass
goin
up
a
river
Я
заставлю
твою
гребаную
задницу
плыть
вверх
по
реке
Just
like
a
boat
goin
mainstream
Прямо
как
лодка
идущая
по
мейнстриму
I
have
your
fuckin
body
doin
the
same
thing
У
меня
есть
твое
гребаное
тело
делающее
то
же
самое
So
now
you
know
not
to
fuck
around
with
rally
Так
что
теперь
ты
знаешь,
что
не
стоит
связываться
с
ралли.
A
nigga
nigga
nigga
nigga
nigga
from
cali
Ниггер
ниггер
ниггер
ниггер
ниггер
из
Кали
Yeah
that's
a
nigga
you
don't
wanna
fuck
with
but
yo.
Да,
это
ниггер,
с
которым
ты
не
хочешь
связываться,
но
йоу.
This
is
another
motherfuckin
nigga
from
cali.
Это
еще
один
гребаный
ниггер
из
Калифорнии.
Do
me
a
favor
man.
Сделай
мне
одолжение,
парень.
Slip
in
my
motherfuckin?
feelin
fucked
up
Проскользнуть
в
мою
гребаную
задницу?
Three
niggas
from
cali
in
this
game
and
done
came
up
Три
ниггера
из
Кали
в
этой
игре
и
сделали
свое
дело.
Livin
but
never
givin
and
givin
but
steady
livin
Живу
но
никогда
не
отдаю
и
отдаю
но
постоянно
живу
And
droppin
more
motherfuckin
shit
then
a
stage
of
pigeons
И
сбрасываю
еще
больше
гребаного
дерьма
а
потом
сцену
с
голубями
Rollin,
three
niggas
we
hella
deep
Роллин,
три
ниггера,
мы
чертовски
глубоки.
? The
gat
in
the
hood
when
you
know
me
- Пистолет
в
капюшоне,
когда
ты
меня
знаешь
The
m,
the
a,
the
s,
the
t,
the
e,
the
r
М,
а,
с,
т,
е,
р
And
if
you
fuck
with
the
p
А
если
ты
трахнешься
с
п
You
won't
live
to
see
a
month
cause
I'm
a
nigga
out
the
game
Ты
не
доживешь
и
месяца
потому
что
я
ниггер
вышедший
из
игры
Makin
that
bank,
I'm
from
the
motherfuckin
bay
so
I'm
fuckin
with
dank
Я
делаю
этот
банк,
я
из
гребаного
залива,
так
что
я
трахаюсь
с
данком.
And
if
a
nigga
cold
run
up
he
get's
done
up
А
если
ниггер
замерзнет,
то
ему
конец.
Jacked
for
his
motherfuckin
daytons
cause
it's
a
come
up
Разозлился
на
своих
долбаных
дейтонов
потому
что
это
выход
California,
the
state
of
the
homocides
Калифорния,
штат
гомоцидов.
Niggas
into
bangin
and
doin
fuckin
drive
by's
Ниггеры
трахаются
и
трахаются,
блядь,
проезжают
мимо.
So
welcome
to
my
motherfuckin
hood
bitch
Так
что
добро
пожаловать
в
мой
гребаный
капюшон
сука
I
told
you
last
year
that
p
don't
take
no
bullshit
Я
же
говорил
тебе
в
прошлом
году
что
п
не
терпит
никакой
ерунды
And
if
you
run
up
and
run
up
and
run
up
and
run
up
and
run
up
И
если
ты
побежишь
вверх,
и
побежишь
вверх,
и
побежишь
вверх,
и
побежишь
вверх.
Bam
motherfuckin
punk
you
get
done
up
БАМ
гребаный
панк
тебе
конец
Huh,
in
other
words
you
get
tossed
like
salad
Ха,
другими
словами,
Тебя
швыряют,
как
салат.
C
tell
them
who
we
are
В
скажи
им
кто
мы
такие
We
them
niggas
from
cali
Мы
те
самые
ниггеры
из
Кали
E-a-ski,
rally
ral,
master
p.
E-a-ski,
rally
ral,
master
p
Comin
up
for
the
nine
two,
know
what
I'm
sayin?
Иду
за
девятью
двумя,
понимаешь,
о
чем
я?
You
stupid
ass
bitches.
Вы
тупые
с
** ки.
Can't
fuck
with
the
Не
могу
трахаться
с
...
The
niggas,
the
niggas,
the
niggas
from
cali
Ниггеры,
ниггеры,
ниггеры
из
Кали.
(Repeats
till
end)
(Повторяется
до
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.