Paroles et traduction Tan - Yıldızlarda Kayar (Karaoke)
Karanlık
gecelerimin
yıldızı
sennnnn
Ты
звезда
моих
темных
ночей
Yıldızlarda
kayar
durmaz
yerinde
Как
только
он
скользит
по
звездам,
он
на
месте
Solar
güzelliğin
kalmaz
yüzünde
Твоя
солнечная
красота
не
останется
на
твоем
лице
Sensiz
can
verirken
Когда
я
умирал
без
тебя
Son
nefesimde
bir
yudum
su
vermeye
Сделать
глоток
воды
на
последнем
издыхании
Gelemezmisin
gelemezmisin?
Ты
не
можешь
прийти
или
нет?
Sensiz
can
verirken
Когда
я
умирал
без
тебя
Son
nefesimde
bir
yudum
su
vermeye
Сделать
глоток
воды
на
последнем
издыхании
Gelemezmisin
gelemezmisin?
Ты
не
можешь
прийти
или
нет?
Ayrılık
dünyamı
karartmadan
gel
Приходи,
пока
разлука
не
омрачила
мой
мир
Simsiyah
saçımı
ağarmadan
gel
Приходи,
пока
мои
черные
волосы
не
поседели.
Şimdilik
güzelsin
herşey
seninle
Пока
ты
прекрасна,
все
с
тобой
Seni
son
bir
defa
görmem
belkide
Может,
я
не
увижу
тебя
в
последний
раз?
Yıldızlarda
kayar
durmaz
yerinde
Как
только
он
скользит
по
звездам,
он
на
месте
Solar
güzelliğin
kalmaz
yüzünde
Твоя
солнечная
красота
не
останется
на
твоем
лице
Sensiz
can
verirken
Когда
я
умирал
без
тебя
Son
nefesimde
bir
yudum
su
vermeye
Сделать
глоток
воды
на
последнем
издыхании
Gelemezmisin
gelemezmisin?
Ты
не
можешь
прийти
или
нет?
Sensiz
can
verirken
Когда
я
умирал
без
тебя
Son
nefesimde
bir
yudum
su
vermeye
Сделать
глоток
воды
на
последнем
издыхании
Gelemezmisin
gelemezmisin?
Ты
не
можешь
прийти
или
нет?
Karanlık
gecelerimin
yıldızı
sensin
Ты
звезда
моих
темных
ночей
Hep
böyle
bekletip
hep
söyletirsin
Ты
всегда
заставляешь
меня
так
ждать
и
говорить
Hep
yalan
yeminler
hep
yalan
sözler
Всегда
лживые
клятвы,
всегда
лживые
слова
Birgün
gerçek
olup
gelemezmisin
gelemezmisin?
Ты
можешь
когда-нибудь
стать
настоящим
или
нет?
Yıldızlarda
kayar
durmaz
yerinde
Как
только
он
скользит
по
звездам,
он
на
месте
Solar
güzelliğin
kalmaz
yüzünde
Твоя
солнечная
красота
не
останется
на
твоем
лице
Sensiz
can
verirken
Когда
я
умирал
без
тебя
Son
nefesimde
bir
yudum
su
vermeye
Сделать
глоток
воды
на
последнем
издыхании
Gelemezmisin
gelemezmisin...
Ты
не
можешь
прийти
или
не
можешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferdi Tayfur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.