Paroles et traduction Tanya Tucker - Tell Me About It (with Delbert Mcclinton) [Live]
They
say
that
there's
a
hole
Говорят,
там
дыра.
In
the
atmosphere
В
атмосфере
...
The
things
you
think
То
о
чем
ты
думаешь
Will
last
disappear
Исчезнет
ли
последний?
When
you
were
ready
to
say
I
do
Когда
ты
был
готов
сказать
да
Somebody
lowered
the
boom
on
you
Кто-то
спустил
на
тебя
стрелу.
And
now
you
need
a
sympathetic
ear
И
теперь
тебе
нужно
сочувствующее
ухо.
So
baby,
tell
me
about
it
Так
что,
детка,
расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
teardrops
in
the
dark
Расскажи
мне
о
слезах
в
темноте.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
your
broken
heart
Расскажи
мне
о
своем
разбитом
сердце.
You
say
you
need
someone
to
hold
you
tight
Ты
говоришь,
что
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
тебя.
You
can't
stand
another
lonely
night
Ты
не
выдержишь
еще
одной
одинокой
ночи.
Well,
come
closer
and
Ну,
подойди
поближе
и
...
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Love
isn't
always
true
Любовь
не
всегда
истинна.
It
hurts
sometimes
Иногда
это
причиняет
боль.
Your
tears
will
tell
on
you
girl
Твои
слезы
скажутся
на
тебе
девочка
I'm
not
blind
Я
не
слепой.
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
graduated
from
that
school
too
Я
тоже
окончила
эту
школу.
If
you
need
a
shoulder,
cry
on
mine
Если
тебе
нужно
плечо,
поплачь
на
моем.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
teardrops
in
the
dark
Расскажи
мне
о
слезах
в
темноте.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
all
about
your
broken
heart
Расскажи
мне
все
о
своем
разбитом
сердце.
You
say
you
need
someone
to
hold
you
tight
Ты
говоришь,
что
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
тебя.
You
can't
stand
another
lonely
night
Ты
не
выдержишь
еще
одной
одинокой
ночи.
Well,
come
closer
and
Ну,
подойди
поближе
и
...
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
You
took
a
lesson
in
playin'
a
fool
Ты
усвоил
урок
игры
в
дурака.
I
graduated
from
that
school
too
Я
тоже
окончила
эту
школу.
If
you
need
a
shoulder,
cry
on
mine
Если
тебе
нужно
плечо,
поплачь
на
моем.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
teardrops
in
the
dark
Расскажи
мне
о
слезах
в
темноте.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
all
about
your
broken
heart
Расскажи
мне
все
о
своем
разбитом
сердце.
You
say
you
need
someone
to
hold
you
tight
Ты
говоришь,
что
тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
тебя.
You
can't
stand
another
lonely
night
Ты
не
выдержишь
еще
одной
одинокой
ночи.
Well,
come
closer
and
Ну,
подойди
поближе
и
...
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
teardrops
in
the
dark
Расскажи
мне
о
слезах
в
темноте.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
all
about
your
broken
heart
Расскажи
мне
все
о
своем
разбитом
сердце.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Tell
me
about
teardrops
in
the
dark
Расскажи
мне
о
слезах
в
темноте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Labounty, P. Mclaughlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.