Paroles et traduction Tarcísio do Acordeon - Me Esqueça Se Puder
É
pra
tocar
no
paredão
Чтоб
играть
на
дамбе
Vem
assim,
ó
Поставляется
таким
образом,
о
Sei
que
você
não
tá
bem
aí
sem
mim
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
прямо
там,
без
меня
Tá
tentando
maquiar
o
nosso
fim
Не
переживайте,
пытаясь
составить
наша
цель
Mas
eu
sei
que
quando
a
luz
se
apaga
Но
я
знаю,
что,
когда
свет
гаснет
Você
chora
dentro
do
seu
quarto
Вы
плачете
внутри
вашей
спальни
Porque
não
é
mais
meu
corpo
Потому
что
это
больше
не
мое
тело
Que
tá
aí
dormindo
do
seu
lado
Можешь
там
спать
на
вашей
стороне
E
então
se
engana
И
потом,
если
обманывает
Finge
que
não
gosta
de
quem
você
ama
Притворяется,
что
не
любите,
кого
вы
любите
E
então
se
engana
И
потом,
если
обманывает
Mas
se
a
saudade
piorar,
me
chama
Но
если
ты
еще
хуже,
называет
меня
Me
esqueça
se
puder
Забыли
меня,
если
сможешь
Oi!
Isso
é
Tarcísio
do
Acordeon,
diferente
dos
iguais
Привет!
Это
Tarcísio
do
Acordeon,
в
отличие
от
равных
Direto
de
Campos
Sales
no
meu
Ceará
do
Brasil
Прямой
Campos
Sales
на
мой
Сеара,
Бразилия
Sei
que
você
não
tá
bem
aí
sem
mim
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
прямо
там,
без
меня
Tá
tentando
maquiar
o
nosso
fim
Не
переживайте,
пытаясь
составить
наша
цель
Mas
eu
sei
que
quando
a
luz
se
apaga
Но
я
знаю,
что,
когда
свет
гаснет
Você
chora
dentro
do
seu
quarto
Вы
плачете
внутри
вашей
спальни
Porque
não
é
mais
meu
corpo
Потому
что
это
больше
не
мое
тело
Que
tá
aí
dormindo
do
seu
lado
Можешь
там
спать
на
вашей
стороне
E
então
se
engana
И
потом,
если
обманывает
Finge
que
não
gosta
de
quem
você
ama
Притворяется,
что
не
любите,
кого
вы
любите
E
então
se
engana
И
потом,
если
обманывает
Mas
se
a
saudade
piorar,
me
chama
Но
если
ты
еще
хуже,
называет
меня
Vai
baixinho,
vai
Будет
тихо,
будет
E
então
se
engana
И
потом,
если
обманывает
Finge
que
não
gosta
de
quem
você
ama,
woah-oh
Притворяется,
что
не
любите,
кого
вы
любите,
woah-oh
E
então
se
engana
И
потом,
если
обманывает
Mas
se
a
saudade
piorar,
me
chama
Но
если
ты
еще
хуже,
называет
меня
Me
esqueça
se
puder,
oh-oh
Забыли
меня,
если
сможешь,
oh-oh
Isso
é
forró
de
paredão!
Это
форро
с
дамбы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Macenna, Rodrigo Reys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.