Tarin - A FINE SUMMER NIGHT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarin - A FINE SUMMER NIGHT




A FINE SUMMER NIGHT
A FINE SUMMER NIGHT
밤이 되면 창문을 비추는 별처럼
When night falls as the stars that shine on my window,
너는 내게 빛나는 사랑이야
You are the love that brightens me.
혹시나 들어줄까 궁금하진 않을까
Do you wonder if I'll listen, even if it's a long shot,
어느 멋진 나에게 오진 않을까
If one fine day, you might come to me, even if it's too much to ask?
영화처럼 너와의 사랑을 상상해
Just like in the movies, I imagine our love,
언제부터였는지 Oh 수가 없어
I can't recall since when, Oh, I don't know.
작은 기찻길 오고 가는 사람들 속에
Amidst the people passing by a small railway crossing,
네가 스쳐지나는 Oh 우연한 그런
Oh, you walked past, such a coincidence.
사랑이었으면
I wish it were love.
사랑이 되고 싶어
I want to be in love.
어쩌면 너에게 닿을까
I wonder if it will reach you.
너를 생각하며 이곳에서 노래해
Thinking of you, I sing here.
여름 멋진 밤을 너와 보내는
I dream of spending a fine summer night with you,
언제부터였는지 oh 수가 없어
I can't recall since when, oh, I don't know.
평범하면 좋을 너와의 꿈같은 시간
Our dreamlike time together, it would be better if it were simple,
서로를 바라보는 oh 달콤한 그런
Oh, looking at each other sweetly.
사랑이었으면
I wish it were love.
사랑이 되고 싶어
I want to be in love.
어쩌면 너에게 닿을까
I wonder if it will reach you.
너를 생각하며 위해 노래해
Thinking of you, I always sing for you.
사랑이었으면
I wish it were love.
사랑이 되고 싶어
I want to be in love.
어쩌면 나에게 와줄까
I wonder if you will come to me.
항상 이곳에서 너를 나는 기다려
I'll always wait for you here.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.