Tatiana - El Sol Nace para Todos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tatiana - El Sol Nace para Todos




El Sol Nace para Todos
Солнце сияет для всех
Solo pido que no falte un poco de sol en mi ventana
Я прошу лишь, чтобы в моем окне не было недостатка солнечного света
Mañana, mañana
Завтра, завтра
Solo quiero libertad que estalle de amor en las campanas
Я хочу лишь свободы, которая вырвется наружу с любовью в колоколах
Mañana, mañana
Завтра, завтра
La juventud levanta su bandera
Молодость поднимает свое знамя
Y alza su voz en nombre de cualquiera
И возвышает свой голос от имени каждого
Porque vivir es como un sol de oro
Потому что жизнь подобна солнечному золоту
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
Y se entrega con amor
И дарует оно любовь
No distingue las fronteras
Оно не различает границ
Ni las razas ni el color
Ни рас, ни цвета кожи
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
Como nace una canción
Как рождается песня
Cuando la noche se aleja
Когда ночь отступает
Para todos nace el sol
Для всех всходит солнце
Yo quisiera que un puñado de humanidad todos tuvieran
Я бы хотела, чтобы все овладели крупицей человечности
Quisiera, quisiera
Я бы хотела, я бы хотела
Y que nadie niegue a nadie un rayo de sol en primavera
И чтобы никто не отказывал никому в луче солнца весной
Quisiera, quisiera
Я бы хотела, я бы хотела
La juventud levanta su bandera
Молодость поднимает свое знамя
Y alza su voz en nombre de cualquiera
И возвышает свой голос от имени каждого
Porque vivir es como un sol de oro
Потому что жизнь подобна солнечному золоту
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
Y se entrega con amor
И дарует оно любовь
No distingue las fronteras
Оно не различает границ
Ni las razas ni el color
Ни рас, ни цвета кожи
El sol nace para todos
Солнце сияет для всех
Como nace una cancion
Как рождается песня
Cuando la noche se aleja
Когда ночь отступает
Para todos nace el sol...
Для всех всходит солнце...





Writer(s): Ricardo Ceratto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.