Tavn - Pelos Meus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tavn - Pelos Meus




Pelos Meus
For My Own
Meu copo, meus sonhos, meus ganhos, meus tombos, meus planos, meus manos, meus
My cup, my dreams, my gains, my losses, my plans, my homies, my
To aqui pelos meus ...
I'm here for my own ...
Meus trutas, minhas parças,
My buddies, my mates,
Minha familia, presente de DEUS
My family, a gift from GOD
To aqui pelos meus... 2x
I'm here for my own... 2x
Trabalhando o dobro, fala vai
Working twice as hard, yeah, what's up
To longe de casa Porra!!!
I'm far away from home (Damn!!!)
Saudade do mar e da praia
Homesick for the ocean and the beach
Em Camburi minha laia é foda-se
In Camburi my clique is to hell with it
Quero meu bom lugar
I just want my comfort
Sem passar vontande entende?
To not have to go without, you understand?
Eu e toda minha gente
Me and all my people
Sem perguntar preço, é quente
Without asking the price, it's heating up
To des de menor nessa de ir morando
I've been moving on my own since I was young
Atras de conquistar o mundo com a musica
Chasing after conquering the world with music
Conheci meus manos nessa caminhada
I met my homies on this journey
Me juntei a CÚPULA (ITWE)
I joined the CÚPULA (ITWE)
Me internei no quarto pra me expressar
I locked myself up in my room to express myself
Liberar minha culpa
To release my guilt
De não ser a aceito nessa sociedade
Of not being accepted in this society
De filho da ...
Of being a son of a ...
Não fugi da luta (Não Não)
I didn't run from the fight (No No)
Não mudei a conduta (Não Não)
I didn't change my ways (No No)
Continuei o mesmo ainda estou na minha quabrada de chinelo e bermuda (Irmão)
I stayed the same, I'm still in my hood with my flip flops and shorts (Bro)
Fugi dos enquadros, disse aos aliados
I escaped the picture frames, I told my allies,
Atenção meu truta
Heads up, my dude
Ande com cuidado, monte o seu legado
Walk with care, build your legacy
Por que a vida é curta
Because life is short
Meu copo, meus sonhos, meus ganhos, meus tombos, meus planos, meus manos, meus
My cup, my dreams, my gains, my losses, my plans, my homies, my
To aqui pelos meus ...
I'm here for my own ...
Meus trutas, minhas parças,
My buddies, my mates,
Minha familia, presente de DEUS
My family, a gift from GOD
E eu vou, cada vez mas alto, cada vez mas alto
And I'll go higher and higher, higher and higher
Cada vez mas alto, cada vez mas alto
Higher and higher, higher and higher
Meus Irmãos, cada vez mas alto
My brothers, higher and higher
Cada vez mas alto, cada vez mas alto
Higher and higher, higher and higher
Nosso som, cada vez mas alto
Our sound, higher and higher
Cada vez mas alto, cada vez mas alto
Higher and higher, higher and higher
Meus Irmãos, cada vez mas alto
My brothers, higher and higher
Cada vez mas alto, cada vez mas alto
Higher and higher, higher and higher
EU VOU
I WILL





Writer(s): Tavn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.