Paroles et traduction Ted Nugent - Terminus El Dorado
Cooped
up
inside
the
house,
Запертый
в
доме,
She
had
no
place
to
go
Ей
некуда
было
идти.
Runnin
for
the
weekend
Бегу
на
выходные
Her
daddy
done
told
her
no.
Ее
отец
сказал
ей
"нет".
All
alone
with
the
TV
set
Наедине
с
телевизором.
Thinkin
of
things
to
do
Думаю
о
том
что
нужно
сделать
Gonna
call
up
her
best
girlfriend
Позвоню
ее
лучшей
подружке
Cause
maybe
she
can
do
it
too
Потому
что,
может
быть,
она
тоже
может
это
сделать.
Her
daddy
had
bought
a
brand
new
car
Ее
папочка
купил
новую
машину.
Shiny
red
as
can
be
Ярко-красный,
насколько
это
возможно.
A
convertible
top
and
a
cb
too
С
откидным
верхом
и
cb
тоже
"Or
maybe
he
got
it
for
me"
"Или,
может
быть,
он
достал
его
для
меня".
She
got
the
nerve
Она
набралась
смелости.
She
got
the
keys
Она
достала
ключи.
Take
it
for
a
little
ride
Прокатись
на
нем
немного.
Aint
old
enough
to
drive
alone
Я
недостаточно
взрослая,
чтобы
ездить
одна.
But
she
just
couldn't
stay
inside
Но
она
просто
не
могла
оставаться
внутри.
Terminus
ha
ha
ha
Конечная
остановка
ха
ха
ха
Should
have
listened
to
your
daddy
Надо
было
слушать
папу.
Little
girl
Маленькая
девочка
So
they
cruised
downtown
to
the
local
run
Так
что
они
поехали
в
центр
города
на
местную
трассу.
Show
off
a
new
Cadillac
Покажи
новый
Кадиллак
A
little
high,
maybe
do
or
die
Немного
под
кайфом,
может
быть,
сделать
это
или
умереть.
She
aint
gonna
make
it
back
Она
не
вернется
Its
a
big
red
El
Dorado
Это
большое
красное
Эльдорадо
Much
too
fast
for
her
Слишком
быстро
для
нее.
Forgot
about
tomorrow
Забыл
о
завтрашнем
дне.
That
much
is
for
sure
Это
уж
точно
She
didn't
see
the
tandem
gravel
truck
Она
не
заметила
тандемного
гравийного
грузовика.
Passin
on
the
curve
Проезжаю
по
кривой
Too
much
fun
Слишком
весело
Too
little
luck
Слишком
мало
удачи.
She
didn't
have
time
to
swerve
У
нее
не
было
времени
свернуть.
Terminus
terminus
Терминус
Терминус
Terminus
El
Dorado
Терминус
Эльдорадо
Terminus
terminus
Терминус
Терминус
Terminus
El
Dorado
Терминус
Эльдорадо
Terminus
terminus
Терминус
Терминус
Its
all
over
for
you
baby
Для
тебя
все
кончено
детка
Should
have
listened
to
your
papa
Надо
было
слушать
папу.
The
crows
be
pickin
at
your
flesh
Вороны
обглодают
твою
плоть.
And
ya
got
no
control
of
the
sitiation
И
ты
не
можешь
контролировать
свое
положение.
Ha
ha
ha
ha
ha
Ха
ха
ха
ха
ха
Ah
ha
ha
ha
ha
А
ха
ха
ха
ха
Good
riddance
baby
Скатертью
дорога
детка
Bye
bye
baby
Прощай,
детка.
Nah
nah
na
nah
nah
naahh
naahh
Нах
нах
нах
нах
нах
нах
нах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Nugent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.