TEDE feat. Sir Mich - Iza Luiza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - Iza Luiza




Iza Luiza
Iza Luiza
Tu w wawie życzliwi, co źle mi życzyli mówili mi tede kaput
Here in Warsaw, the envious, who wished me ill, told me Tede kaput
I mieli tak w dupach te moje cedeki, dzis wyjmą cedeki te z dup
And they had my CDs so far up their asses, today they'll take those CDs out of their asses
Bo dziś prawie każdy z tych ludzi
Because today almost every one of these people
Gdy widzi mnie mówi mi Tede salut
When they see me, they say Tede salut
Stawiają mi łychy w lokalu dzięki za lód...
They buy me drinks at the club, thanks for the ice...
Dziengi zarób, dźwięki sam rób
Make money, make sounds yourself
Opierdalajmy te piękne piosenki
Let's fuck these beautiful songs
Za młodzi za piękni na grób, my
Too young too beautiful for the grave, we
A każdy z nas jakoś jest brudny
And each of us is somehow dirty
Kozakom za ucho wszedł brud, ty
The tough guys got dirt in their ears, you
A przekaz jest przecież przytrudny
And the message is quite difficult after all
Schodzimy z Ciebie, o mnie pomówmy...
Let's get off of you, let's talk about me...
Miałem ten beef z ratatata
I had this beef with ratatata
I cały ten syf w tarapatach
And all this mess in trouble
I chyba już nikt mi nie dawał szans
And I guess no one gave me a chance anymore
Jeden wielki kłamstw atak
One big attack of lies
Nie lubię chamstwa tak
I don't like rudeness like that
Po drugie to mówię, co myślę nie, co chcesz
Secondly, I say what I think, not what you want
Ty oczywiście mnie poprzesz
You will of course support me
Nie, nie idź po łyszkę, jest dobrze
No, no, don't go for the razor, it's all right
Byłem w przedsionku piekła ziomku
I was in the vestibule of hell, man
Wiesz, ta gra to Wietnam
You know, this game is Vietnam
W ciągu ciągu bilans wciągów to ta liczba, której łatwo nie znać
The balance of inhalations in a row is a number that is not easy to know
łatwo nie zdać łatwo nie wstać
not easy to pass, not easy to get up
Chcesz hardcore?, jebnij testa
You want hardcore?, hit the test
O matko, sorry, Ciebie nie stać
Oh mother, sorry, you can't afford it
Mówią, że w życiu trzeba być na dnie
They say that in life you have to be at the bottom
Trzeba mieć cyc, żeby się w ogóle z niego podnieść
You have to have balls to get up from it at all
Ile się z życia dowiem, tyle wiem
I know as much as I'll learn from life
A ile Tobie powiem, to Ty się tyle dowiesz o mnie
And how much I tell you, you will learn that much about me
Hej Iza chodź do mnie
Hey Iza come to me
Luiza chodź do mnie
Luiza come to me
Iwona chodź do mnie
Iwona come to me
Aldona chodź do mnie
Aldona come to me
Markiza chodź do mnie
Marquise come to me
Ilona chodź do mnie
Ilona come to me
Chcę zapomnieć
I want to forget
Rozwikłałem ten problem
I solved this problem
Potem się wziąłem za rapgrę
Then I took up rap
Crossfit robiony słowem, nie powiem wyciska poty ostatnie
Crossfit done with words, I'm not gonna lie, it's a sweat
Głupoty poszły w odstawkę
Stupidity went on hold
Po tym skumałem to last chance
After that I put it together this last chance
Musiałem zrobić to rapgrze i teraz patrzę jak u mnie klaszcze
I had to do this rap and now look at me clapping
Co teraz powiem to ważne jest
What I'm about to say is important
Skup się, słuchaj uważnie mnie
Gather around, listen to me carefully
To, na co czekasz, jebany przekaz
What you're waiting for, the fucking message
Tu gdzieś schowany właśnie jest
It's hidden here somewhere
Miałem zaliczyć tu autodestrukcje
I was supposed to hit self-destruct here
Zrobiłem wkrótce im mega come back
I made them a mega come back soon
Dziś celebruję mój sukces (patrz kurwa na to) mega komplet
Today I celebrate my success (look at this shit) mega complete
Patrz na nich, moi fani, od infamii do gimbfamii
Look at them, my fans, from infamy to gimbfamy
Jestem tym przekazem dla nich, wszystko się da naprawić
I am that message for them, everything can be fixed
Za każdym razem, kiedy ktoś mi daje za to props
Every time someone gives me props for it
To czuję wtedy ma to moc i za to klops
I feel it then has that power and for that cheers
I za to kloc i za to dwa i za to płać i za to pięć
And for that kloc and for that two and for that pay and for that five
I gdybym tu tylko posypał im słek to Iza Luiza chcą lizać to z pięt
And if I only sprinkled them with sleet here, Iza Luiza would want to lick it off my feet
Jak widać zrobiłem to bang, na chwilę tą: mega come back
As you can see I made it bang, for that moment: mega come back
I never go back bo teraz mam więcej niż przed... słeeejg
I never go back because now I have more than before... sleej
Mówią, że w życiu trzeba być na dnie
They say that in life you have to be at the bottom
Trzeba mieć cyc, żeby się w ogóle z niego podnieść
You have to have balls to get up from it at all
Ile się z życia dowiem, tyle wiem
I know as much as I'll learn from life
A ile Tobie powiem, to Ty się tyle dowiesz o mnie
And how much I tell you, you will learn that much about me
Hej Iza chodź do mnie
Hey Iza come to me
Luiza chodź do mnie
Luiza come to me
Iwona chodź do mnie
Iwona come to me
Aldona chodź do mnie
Aldona come to me
Markiza chodź do mnie
Marquise come to me
Ilona chodź do mnie
Ilona come to me
Chcę zapomnieć
I want to forget
Mówią, że w życiu trzeba być na dnie
They say that in life you have to be at the bottom
Trzeba mieć cyc, żeby się w ogóle z niego podnieść
You have to have balls to get up from it at all
Ile się z życia dowiem, tyle wiem
I know as much as I'll learn from life
A ile Tobie powiem, to Ty się tyle dowiesz o mnie
And how much I tell you, you will learn that much about me
Hej Iza chodź do mnie
Hey Iza come to me
Luiza chodź do mnie
Luiza come to me
Iwona chodź do mnie
Iwona come to me
Aldona chodź do mnie
Aldona come to me
Markiza chodź do mnie
Marquise come to me
Ilona chodź do mnie
Ilona come to me
Chcę zapomnieć
I want to forget





Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.