Tedua feat. Izi - Circonvalley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tedua feat. Izi - Circonvalley




Circonvalley
Долина Циркон
Orange County
Округ Ориндж
Wild Bandana
Дикая бандана
Cogo, Cogo!
Кого, кого!
Tedua, tetra, cazzo
Тедуа, тетка, черт возьми
Astronauta in Circonvalley
Астронавт в Долине Циркон
Lattea sembra già qui
Молочный как будто уже здесь
Oh, ok
О, ладно
Fai la guerra con Tedua
Сражайся с Тедуа
E vuole molto di più
И он хочет гораздо большего
Quando mi cerca arriva
Когда он ищет меня, он приходит
Tedua non te la do vinta
Тедуа, я не дам тебе победить
Ogni rima su tela è dipinta
Каждая рифма на холсте нарисована
Sono fiero se un (tè) fra mi tifa
Я горжусь, если меня подбадривает (твой) парень
E non è vero che Tedua t'invidia
И это неправда, что Тедуа тебе завидует
Perché ho più di così
Потому что у меня больше, чем это
Non puoi più dirmi che sei tu
Ты больше не можешь сказать, что это ты
Quella che sbaglia per crescere
Тот, кто ошибается, чтобы расти
Tu mi ripari quando fuori c'è tempesta
Ты защищаешь меня, когда на улице буря
Baby benvenuta al party
Детка, добро пожаловать на вечеринку
In casa mia è una festa
В моем доме праздник
Ho già chiamato il taxi
Я уже вызвал такси
Presto scendi di casa
Быстро спускайся с крыльца
Almeno prima che m'incazzi
По крайней мере, прежде чем я разозлюсь
Passiamo in tangenziale
Мы проезжаем по кольцевой
Guarda in giro che palazzi
Посмотри вокруг, какие здания
Guarda i palazzi! Ma che palazzi!?
Посмотри на здания! Что это за здания!?
Guarda i palazzi, i palazzi
Посмотри на здания, здания
Appena mi alzo la mattina frate grido "Ue Ue!"
Как только я встаю утром, брат, я кричу "Эй, эй!"
Stendo la lavatrice e dopo grido "Ue Ue!"
Я развешиваю белье и после кричу "Эй, эй!"
Bho non lo so mi fa sentire bene
Не знаю, это меня радует
Ue ue!
Эй, эй!
Scendo giù dai commercianti in centro
Я иду вниз к торговцам в центре
E grido "Ue Ue!"
И кричу "Эй, эй!"
Qualcuno c'è ma qualcun'altro è in ferie
Кое-кто есть, но кто-то другой в отпуске
Saluto zie e saluto le famiglie
Я приветствую тетушек и приветствую семьи
Saluto i figli e in strada grido "Ue Ue!"
Я приветствую детей и на улице кричу "Эй, эй!"
C'è qualche amico che si è maturato
Есть несколько друзей, которые повзрослели
E qualche amico che è dentro da anni
И несколько друзей, которые сидят уже годами
Io voglio poter dire che ho fatturato
Я хочу заявить, что у меня есть свой бизнес
E non voglio mentire quindi dovrò farli
И пусть не хочется врать, так что придется начать
Ho già chiamato il taxi
Я уже вызвал такси
Presto scendi di casa
Быстро спускайся с крыльца
Almeno prima che m'incazzi
По крайней мере, прежде чем я разозлюсь
Passiamo in tangenziale
Мы проезжаем по кольцевой
Guarda in giro che palazzi
Посмотри вокруг, какие здания
Guarda i palazzi! Ma che palazzi!?
Посмотри на здания! Что это за здания!?
Guarda i palazzi, i palazzi
Посмотри на здания, здания





Writer(s): Mario Molinari, Christian Mazzocchi, Diego Germini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.