Paroles et traduction Teenage Disaster - Regret Boy
All
my
friends
are
leaving
my
hometown
Все
мои
друзья
покидают
мой
родной
город
Nostalgic
about
the
times
when
I
didn't
care
Ностальгирую
по
тем
временам,
когда
мне
было
все
равно
Now
I'm
sittin'
here
by
myself
Теперь
я
сижу
здесь
один
Wishin'
that
I
lived
in
slow
motion
Хотел
бы
я
жить
в
замедленном
темпе
The
clock,
keeps
on
tick
tick
ticking
away
Часы
продолжают
тикать,
тикать,
удаляясь
Sittin'
here
wishin'
that
I
could
escape
Сижу
здесь,
мечтая,
чтобы
я
мог
сбежать
And
I
can't
and
that
fuckin'
sucks
but
И
я
не
могу,
и
это,
блядь,
отстой,
но
I'll
be
your
after
thought
Я
буду
твоей
последней
мыслью
It's
time
to
go
Пришло
время
уходить
It
hurt
so
bad
Это
было
так
больно
I
miss
you
and
I
don't
wanna
end
it
like
this
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
не
хочу,
чтобы
все
заканчивалось
вот
так
My
chest
is
tight
Моя
грудь
сжата
I
hate
goodbyes
Я
ненавижу
прощания
So
one
last
time
Итак,
в
последний
раз
Can
we
freeze
the
frame
Можем
ли
мы
заморозить
кадр
And
ignore
the
future
И
игнорировать
будущее
I
can't
sleep
and
I
don't
know
why
Я
не
могу
уснуть,
и
я
не
знаю
почему
Just
wish
I
could
fuckin'
try
Просто
хотел
бы
я,
блядь,
попробовать
Life's
a
changin'
and
I
ain't
budgin'
Жизнь
меняется,
и
я
не
собираюсь
откладывать
это
в
долгий
ящик.
Miss
things
how
they
use
to
be
Скучаю
по
вещам,
какими
они
были
раньше
But
then
I
blink
Но
потом
я
моргаю
Now
it's
gone
Теперь
это
ушло
Everybody's
drunk
and
don't
get
along
Все
пьяны
и
не
ладят
друг
с
другом
Everybody's
drunk
and
don't
get
along
Все
пьяны
и
не
ладят
друг
с
другом
Everybody's
drunk
Все
пьяны
Everybody's
drunk
Все
пьяны
The
clock,
keeps
on
tick
tick
ticking
away
Часы
продолжают
тикать,
тикать,
удаляясь
Sittin'
here
wishin'
that
I
could
escape
Сижу
здесь,
мечтая,
чтобы
я
мог
сбежать
And
I
can't
and
that's
fuckin'
sucks
but
И
я
не
могу,
и
это
чертовски
хреново,
но
I'll
be
your
after
thought
Я
буду
твоей
последней
мыслью
It's
time
to
go
Пришло
время
уходить
It
hurt
so
bad
Это
было
так
больно
I
miss
you
and
I
don't
wanna
end
it
like
this
Я
скучаю
по
тебе,
и
я
не
хочу,
чтобы
все
заканчивалось
вот
так
End
it
like
this
Покончи
с
этим
вот
так
End
it
like
this
Покончи
с
этим
вот
так
End
it
like
this
Покончи
с
этим
вот
так
End
it
like
this
Покончи
с
этим
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorne Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.