Paroles et traduction Tempo - You
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Runnin'
on
the
sideline,
right
now
Прямо
сейчас
я
бегу
по
обочине.
This
feel
like
a
lifetime,
I
doubt
Я
сомневаюсь,
что
это
похоже
на
целую
жизнь.
Losing
all
my
patience,
somehow
Теряю
всякое
терпение,
так
или
иначе.
Feelin'
the
vibrations
of
you
now
Теперь
я
чувствую
твои
вибрации.
Tell
me,
are
you
sad,
are
you
sad?
Скажи
мне,
тебе
грустно,
тебе
грустно?
When
no
one's
left
to
wipe
your
tears
off
Когда
некому
вытереть
твои
слезы.
I
know
you
feel
alone,
but
I'm
right
there
with
you
Я
знаю,
тебе
одиноко,
но
я
рядом
с
тобой.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
With
you,
you
С
тобой,
с
тобой.
I'm
always
there
with
you,
you,
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
here
with
you
Я
всегда
здесь
с
тобой.
Hey,
fairytales
die
down,
ooh
Эй,
сказки
затихают,
о-о-о!
I
can't
even
tell
north
and
south,
yeah
Я
даже
не
могу
отличить
север
от
юга,
да
Try
to
find
a
lighthouse,
ooh
Попробуй
найти
Маяк,
ох
Losin'
sight
of
why
I
started
Теряю
из
виду,
почему
я
начал
I
hear
you
outside,
outside
Я
слышу
тебя
снаружи,
снаружи.
Sorry
I
couldn't
say
goodbye
Прости,
что
не
смогла
попрощаться.
I
can't
seem
to
justify
Кажется,
я
не
могу
оправдаться.
Why
you
had
to
die?
Почему
ты
должен
был
умереть?
I
got
funerals
У
меня
похороны.
Hard
to
find
a
soul
Трудно
найти
душу.
Someone
else
who
knows
Кто-то
другой,
кто
знает
...
Livin'
on
this
road
Живу
на
этой
дороге.
Pull
up
for
the
quick
fix
Подъезжай,
чтобы
быстро
все
исправить.
I
know
it
won't
fix
it
Я
знаю,
это
ничего
не
исправит.
Got
me
feelin'
low
Я
чувствую
себя
подавленным.
Pullin'
for
the
top
like
Тянусь
к
вершине,
как
будто
...
Runnin'
on
the
sideline,
right
now
Прямо
сейчас
я
бегу
по
обочине.
This
feel
like
a
lifetime,
I
doubt
Я
сомневаюсь,
что
это
похоже
на
целую
жизнь.
Losing
all
my
patience,
somehow
Теряю
всякое
терпение,
так
или
иначе.
Feelin'
the
vibrations
of
you
now
Теперь
я
чувствую
твои
вибрации.
Tell
me,
are
you
sad,
are
you
sad?
Скажи
мне,
тебе
грустно,
тебе
грустно?
When
no
one's
left
to
wipe
your
tears
off
Когда
некому
вытереть
твои
слезы.
I
know
you
feel
alone,
but
I'm
right
there
with
you
Я
знаю,
тебе
одиноко,
но
я
рядом
с
тобой.
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you,
you,
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
here
with
you
Я
всегда
здесь
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you,
you,
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
here
with
you
Я
всегда
здесь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Arevalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.