Paroles et traduction Teoman - Duş (Live)
Bu
aşk
bizi
nereye
kadar
savurursa
Куда
бы
ни
завлекала
нас
эта
любовь
O
kadar
acıtacak
canımızı
ama
olsun
Нам
будет
так
больно,
но
пусть
будет
так.
AMI
Daldır
elini
göğsüme,
al
kalbimi
Положи
руку
мне
на
грудь,
возьми
мое
сердце.
Bul
damarımı,
bas
ilacı,
dindir
acımı
Найди
мою
вену,
надави
на
лекарство,
избавь
меня
от
боли.
Çok
mutluyum
şu
anda,
ellerim
vücudunda
Я
так
счастлива
прямо
сейчас,
мои
руки
на
твоем
теле.
Umurumda
değil
artık
dünya
Меня
больше
не
волнует
мир
Son
defaymış
gibi
kaybederken
kendimi
Когда
я
теряю
себя,
как
будто
это
был
последний
раз
En
ucuz
şaraplarda
В
самых
дешевых
винах
Son
defaymış
gibi
kaybederken
kendimi
Когда
я
теряю
себя,
как
будто
это
был
последний
раз
Sırılsıklam
vücudunda
В
твоем
мокром
теле
Eğildim,
öptüm
dudaklarından
Я
наклонился
и
поцеловал
тебя
в
губы.
Saç
telin
vücudundan
küvete
aktığında
Когда
волосы
стекают
с
тела
пряди
в
ванну
İçindeyim,
içimdesin
anladım
Я
внутри
тебя,
ты
внутри
меня,
я
понял.
Aşk
kanımda,
kasıklarımda
Любовь
в
моей
крови,
в
моем
паху
Çok
mutluyum
şu
anda,
ellerim
vücudunda
Я
так
счастлива
прямо
сейчас,
мои
руки
на
твоем
теле.
Umurumda
değil
artık
dünya
Меня
больше
не
волнует
мир
Son
defaymış
gibi,
kaybederken
kendimi
Как
будто
это
был
последний
раз,
когда
я
терял
себя
En
ucuz
şaraplarda
В
самых
дешевых
винах
Son
defaymış
gibi,
kaybederken
kendimi
Как
будто
это
был
последний
раз,
когда
я
терял
себя
Sırılsıklam
vücudunda
В
твоем
мокром
теле
Güneşteyim
eriyor
balmumum
Я
на
солнце,
мой
тающий
воск
Sapır
sapır
dökük
kanatlarım
Мои
крылья
разлетелись
в
разные
стороны.
Aksın
bacaklarından
oluk
oluk
Канавка
канавки
от
ножек
оси
Milyonlarca
doğmayacak
çocuklarım
Мои
дети,
которые
не
родятся
миллионами
Son
defaymış
gibi,
kaybederken
kendimi
Как
будто
это
был
последний
раз,
когда
я
терял
себя
En
ucuz
şaraplarda
В
самых
дешевых
винах
Son
defaymış
gibi,
kaybederken
kendimi
Как
будто
это
был
последний
раз,
когда
я
терял
себя
Sırılsıklam
vücudunda
В
твоем
мокром
теле
Son
defaymış
gibi,
kaybederken
kendimi
Как
будто
это
был
последний
раз,
когда
я
терял
себя
Sırılsıklam
vücudunda
В
твоем
мокром
теле
Son
defaymış
gibi,
kaybederken
kendimi
Как
будто
это
был
последний
раз,
когда
я
терял
себя
Sırılsıklam
vücudunda
В
твоем
мокром
теле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.