Teoman - İstasyon İnsanları - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teoman - İstasyon İnsanları




Ruhidir benim adim hiç çıkamam evimden
Мое имя-душа, я никогда не выйду из своего дома
Dostlar uydururum hayali mutluyumdur bu yüzden
Друзья, я выдумываю, я воображаемый счастлив, поэтому
Bir çiçek dürbününden insanlara bakarken
Глядя на людей через бинокль
Bir gün bir istasyon gördüm trenleri geciken
Однажды на станции увидели задержанные поезда
Yolcular ellerinde tek gidişlik bir bilet
Пассажиры имеют билет в один конец
Henüz bilmeselerde hayat bundan ibaret
Это жизнь, если они еще не знают
Istasyon insanları burdalar tesadüfen
Люди станции здесь случайно
Aynı rüyayı görüp ayrı yerlere giden
Тот, кто видит один и тот же сон и отправляется в разные места
Eskiden çok eskiden ben daha çok küçükken
Раньше, когда я был еще очень молод
Henüz cennet plajı otopark olmamışken
Пока еще нет парковки на райском пляже
Mercanların arasında küçük balıklar vardı
Среди кораллов была декадентская рыба.
En güzelleri el boyunda kavuniçi olanlardı
Самые красивые были дыни размером с руку
Bir gün bir rüya gördüm o kavuniçi balık benmişim
Однажды мне приснился сон, что я рыба из дыни
Büyümem beklenmeden afiyetle yenmişim
Я победил с удовольствием, не ожидая роста
Istasyon insanları burdalar tesadüfen
Люди станции здесь случайно
Aynı rüyayı görüp ayrı yerlere giden
Тот, кто видит один и тот же сон и отправляется в разные места
Ruhidir benim adım bir sırrım var saklarım
Дух мое имя у меня есть секрет, который я храню
Ama görünce anlarsınız
Но когда вы видите, вы понимаете
Yalniz dikkat acımayın
Не жалейте одинокого внимания
Acınmak canımı en çok acıtandır!
Жалость причиняет мне боль больше всего!





Writer(s): Fazli Teoman Yakupoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.