Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Teresa Salgueiro
Ando Entre Portas
Traduction en anglais
Teresa Salgueiro
-
Ando Entre Portas
Paroles et traduction Teresa Salgueiro - Ando Entre Portas
Copier dans
Copier la traduction
Ando Entre Portas
Wandering Between Doors
Solidão,
Loneliness,
Branca
loucura
Stark
madness
Amarga
ilusão
Bitter
illusion
Que
me
tortura
That
tortures
me
Eu
caminho
às
cegas
sem
saber
I
walk
blindly,
not
knowing
A
qual
das
portas
vou
bater
Which
door
I
will
knock
on
Há-de
haver
uma
saída
There
must
be
a
way
out
Um
sinal
de
luz
na
minha
vida
A
sign
of
light
in
my
life
Vou
abrindo
as
portas
I'm
opening
the
doors
Quero
ver
I
want
to
see
O
horizonte
que
estão
a
esconder
The
horizon
they're
hiding
Ainda
hesitei
I
hesitated
Quase
dormente,
Almost
dormant,
Há
um
mundo
imenso
à
minha
frente
There's
a
vast
world
before
me
Vou
ter
que
saber
por
onde
ir
I'll
have
to
know
where
to
go
Vou
ter
que
escolher
I'll
have
to
choose
Vou
ter
de
partir
I'll
have
to
leave
Não
vou
voltar
atrás
não
vou
I
won't
go
back,
I
won't
Sequer
olhar
p'ra
trás
Nor
even
look
back
Não
vou
I
will
not
Vou
com
a
certeza
I'm
going
with
certainty
Já
não
há
regresso
aqui
There's
no
turning
back
here
Desato
a
tristeza
I
untie
the
sadness
Soltei
as
amarras
I
let
go
of
the
ties
Leve
como
num
sonho
eu
vou
Light
as
in
a
dream,
I
go
Sem
regresso
With
no
return
Sem
amarras
With
no
ties
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
André Filipe Santos, Carisa Marcelino, Teresa Salgueiro
Album
O Mistério
date de sortie
31-12-2012
1
A Batalha
2
O Mistério
3
Cântico
4
Ausência
5
Fortaleza
6
A Estrada
7
O Inìcio
8
Ando Entre Portas
9
A Màscara
10
A Fogueira
11
Lisboa
12
Senhora do Tempo
13
A Paixão
14
A Espera
15
A Partida
Plus d'albums
#alegria - Single
2019
O Horizonte
2016
Desencontro
2016
Horizonte
2016
La Golondrina y el Horizonte
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.