Paroles et traduction Terrell Hines - Atwater Village (feat. BJ the Chicago Kid)
1 (Terrell
Hines):
1 (Террелл
Хайнс):
Mother
and
son
eating
at
a
taco
truck
Мать
и
сын
едят
в
грузовике
тако
A
zombie
on
amphetamines
got
em
stuck
Зомби
на
амфетаминах
заставили
их
застрять
The
traffic
is
getting
heavy
everybody
on
edge
Движение
становится
плотным,
все
на
взводе.
Feen
across
the
street
trying
to
tell
me
'bout
what's
ahead
Финн
на
другой
стороне
улицы
пытается
рассказать
мне
о
том,
что
ждет
меня
впереди.
Flood
seminar
happening
this
Friday
Семинар
по
наводнению
состоится
в
эту
пятницу
Bruh
whatcha
talking
'bout
that's
what
the
sign
say
Братан
о
чем
ты
говоришь
вот
что
написано
на
табличке
Concentrated
mountains
feel
with
fountains,
don't
you
sip
Сосредоточенные
горы
ощущаются
фонтанами,
разве
ты
не
пьешь?
Down
the
line
avatars
come
to
life
is
flipped
Вниз
по
линии
аватары
оживают
переворачиваются
I
think
aluminum
is
more
precious
than
gold
Я
думаю,
что
алюминий
дороже
золота.
Where
we
stand
is
all
out
of
control
Там,
где
мы
стоим,
все
вышло
из-под
контроля.
(BJ
The
Chicago
Kid):
(BJ
The
Chicago
Kid):
Yea
yea
as
the
sun
go
down
Да
да
когда
зайдет
солнце
And
the
moon
shine
bright
И
луна
светит
ярко.
At
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
We
gon'
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
We
gon'
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Hate
to
see
my
mama
cry
Ненавижу
видеть
как
плачет
моя
мама
We
all
know
it
ain't
right
Мы
все
знаем,
что
это
неправильно.
But
at
the
end
of
the
fight
Но
в
конце
боя
...
Know
that
we
gon'
be
alright
Знай,
что
с
нами
все
будет
в
порядке.
We
gon'
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
2 (Terrell
Hines):
2 (Террелл
Хайнс):
Smokey
smoke
shop
serenaded
with
silver
Smokey
smoke
shop
Серенада
с
серебром
The
windows
blowed
out
what
a
beautiful
picture
Окна
задувало
ветром
какая
прекрасная
картина
A
new
landscape
but
it
all
look
familiar
Новый
пейзаж,
но
все
кажется
знакомым.
Look
Like
a
war
zone
or
a
mass
killing
Похоже
на
зону
военных
действий
или
массовое
убийство
But
the
people
couldn't
talk
and
they
had
know
feelings
Но
люди
не
могли
говорить,
и
у
них
были
чувства.
Holotrophic
breathing
tryna
find
that
healing
Голотрофное
дыхание
пытается
найти
это
исцеление
Their
all
boxed
in
couldn't
see
glass
ceilings
Их
всех
заперли
в
клетку,
и
они
не
видели
стеклянных
потолков.
Better
know
the
cards
dealt
before
you
start
dealing
Лучше
знать,
какие
карты
сданы,
прежде
чем
начать
сдавать.
Can
I
help
you
sir
do
you
still
wanna
coffee?
Могу
я
вам
помочь,
сэр,
вы
все
еще
хотите
кофе?
A
cup
a
methane
cause
its
good
for
your
body
Чашка
метана
потому
что
это
полезно
для
вашего
тела
Sell
you
anything
then
they
wanna
call
you
rowdy
Продам
тебе
что
нибудь
а
потом
они
захотят
назвать
тебя
хулиганом
Sell
you
anything
then
they
wanna
call
you
rowdy
Продам
тебе
что
нибудь
а
потом
они
захотят
назвать
тебя
хулиганом
Everything
around
me
was
damn
near
depleted
Все
вокруг
меня
было
чертовски
истощено.
I
couldn't
understand
what
I
was
seeing
Я
не
мог
понять,
что
я
вижу.
The
land
just
decays
it'll
try
to
deceive
ya
Земля
просто
разлагается
она
попытается
обмануть
тебя
Everybody
so
in
touch
so
tell
me
why
we
still
reaching
Все
так
на
связи
так
скажи
мне
почему
мы
все
еще
тянемся
друг
к
другу
In
the
plague
you
gone
always
run
in
to
leeches
Во
время
чумы
ты
всегда
натыкаешься
на
пиявок.
But
you
better
watch
out
because
they
got
different
features
Но
тебе
лучше
быть
начеку,
потому
что
у
них
разные
особенности.
Same
shit
another
day
I
see
it
flow
through
the
regions
То
же
самое
дерьмо
в
другой
раз
я
вижу
как
оно
течет
по
регионам
While
the
waiter
telling
me
that
this
shit
falling
to
pieces
В
то
время
как
официант
говорит
мне,
что
это
дерьмо
разваливается
на
куски.
(BJ
The
Chicago
Kid):
(BJ
The
Chicago
Kid):
Yea
yea
as
the
sun
go
down
Да
да
когда
зайдет
солнце
And
the
moon
shine
bright
И
луна
светит
ярко.
At
the
end
of
the
night
К
концу
ночи
We
gon'
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
We
gon'
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Hate
to
see
my
mama
cry
Ненавижу
видеть
как
плачет
моя
мама
We
all
know
it
ain't
right
Мы
все
знаем,
что
это
неправильно.
But
at
the
end
of
the
fight
Но
в
конце
боя
...
Know
that
we
gon'
be
alright
Знай,
что
с
нами
все
будет
в
порядке.
We
gon'
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Samuela, Terrell Dewayne Hines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.