Paroles et traduction THE ALFEE - Starship - Hikari wo Motomete -
Starship
- Ride
on
with
me,
my
little
girl
Звездолет
- Лети
дальше
со
мной,
моя
маленькая
девочка
Don't
stop
- keep
on
sailin',
my
pretty
bird
Не
останавливайся
- продолжай
плыть,
моя
прелестная
птичка
輝きを失くした
愛の光求め
輝きを失くした
愛の光求め
もう振りむかずに
翔びたとう
もう振りむかずに
翔びたとう
まぶしい君の身体
ノアの方舟のよう
まぶしい君の身体
ノアの方舟のよう
二人は夜空を
わたるのさ
二人は夜空を
わたるのさ
Starship
- 銀河の波を蹴って
Космический
корабль
- 銀河の波を蹴って
Take
off
- 愛よ走り出せよ
Взлет
- 愛よ走り出せよ
いつの日も(I
need
your
love)
つつの日も(Мне
нужна
твоя
любовь)
どこででも(I
want
your
love)
どこででも(Я
хочу
твоей
любви)
涙など振りすて
僕だけを見つめて
涙など振りすて
僕だけを見つめて
穏やかな日々に
たどりつけ
穏やかな日々に
たどりつけ
Starship
- 銀河の風を切って
Starship
- 銀河の風を切って
Don't
stop
- 愛を散りばめよう
Don't
stop
- 愛を散りばめよう
Don't
lock
back!
Don't
lock
back!
記憶の底に眠る
伝説がもう一度
記憶の底に眠る
伝説がもう一度
二人の心に甦る
Воскрешенный
в
сердцах
двух
людей
Starship
- 未来の光浴びて
Звездолет
- Залитый
светом
будущего
Don't
stop
- 永遠の夢にとどけ
Не
останавливайся
- Иди
к
вечной
мечте
熱いくちづけを交せば
горячим
поцелуем
涙のしずくが星になる
Капли
слез
становятся
звездами
アダムとイヴの楽園めざして
アダムとイヴの楽園めざして
Get
it
on!
We
can't
lose!!
さあ
今...
Включайся!
Мы
не
можем
проиграть!!
さあ
今...
Starship
- Ride
on
with
me,
my
little
girl
Звездолет
- Лети
дальше
со
мной,
моя
маленькая
девочка
Don't
stop
- keep
on
sailin',
my
pretty
bird
Не
останавливайся
- продолжай
плыть,
моя
прелестная
птичка
Starship
- 銀河の波を蹴って
Звездолет
- 銀河の波を蹴って
Don't
stop
- 愛よ走り出せよ
Не
останавливайся
- 愛よ走り出せよ
Don't
look
back!...
Не
оглядывайся
назад!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa, Ken Takahashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.