Paroles et traduction THE ALFEE - A Night on the Bare Mountain - Genyasai
A Night on the Bare Mountain - Genyasai
A Night on the Bare Mountain - Genyasai
記憶の彼方に
時代は彷徨い
The
times
wander
in
the
depths
of
my
memory
あの日の叫び声がこだまする
The
cries
of
that
day
echo
立ち昇る炎と赤いバリケード
The
rising
flames
and
the
red
barricades
僕等は何のため闘ったのだろう
What
did
we
fight
for?
ただ遠くへとひたすら祈った
We
just
prayed
to
the
distant
解放と変革の1969
The
liberation
and
change
of
1969
Carnival!
Carnival!
幻の夜を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
night
of
illusions
あの日の傷みを忘れはしない
I
won't
forget
the
pain
of
that
day
路上で砕け散ったイデオロギー
The
ideology
shattered
on
the
street
まるで僕たちとの愛のように
Like
our
love,
it
seems
鳴り止まぬシュプレヒコール
バリケードの中
The
endless
shouts,
amidst
the
barricades
僕たちは最後のくちづけをした
We
shared
our
last
kiss
始めるために終わらせたかった
We
wanted
to
end
it
to
begin
again
解体と崩壊の1969
The
dismantling
and
collapse
of
1969
Carnival!
Carnival!
挫折の時代を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
era
of
failure
戦士の鎮魂歌(レクイエム)
奏でるアジティション
The
warrior's
requiem,
the
agitation
playing
理想を求めて誰もが傷ついた
Everyone
was
hurt
seeking
the
ideal
燃え上がれ!
燃え上がれ!
夜空を焼き尽くせ
Burn!
Burn!
Burn
the
night
sky
祭りの終わりの刹那の中で
In
the
fleeting
moment
of
the
end
of
the
festival
対立
協調
自立の世代に
The
generation
of
confrontation,
harmony,
and
independence
弾圧
抵抗
夢見た幻想
Suppression,
resistance,
the
illusions
we
dreamed
of
友情
愛情
裏切る現実
Friendship,
love,
betraying
reality
軋轢
沈黙
見えない真実
Friction,
silence,
the
invisible
truth
ああ
もう一度語り合いたい
Oh,
I
want
to
talk
again
サヨナラを永遠に僕は言わないThese
Days
I
will
never
say
goodbye
forever,
These
Days
闘うことでしか守れなかった
時には愛さえも
優しささえも
Only
by
fighting
could
we
protect,
sometimes
even
love,
even
kindness
幾つもの罪を僕たちは抱えて
We
are
burdened
with
so
many
sins
何処に向かって走り出したのだろう
Where
did
we
start
running?
信じるために
信じあうために
To
believe,
to
believe
in
each
other
自分さえ疑ったあの遠い日々
Those
distant
days
when
I
even
doubted
myself
Carnival!
Carnival!
幻の夜を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
night
of
illusions
あの日の傷みを忘れはしない
I
won't
forget
the
pain
of
that
day
断絶
断罪
憂鬱な世代よ
Disconnection,
condemnation,
melancholy
generation
権力
闘争
失くした情熱
Power,
struggle,
lost
passion
反動
造反
捏造
糾弾
Reaction,
rebellion,
fabrication,
condemnation
絶望
全ては未来の喪失
Despair,
everything
is
the
loss
of
the
future
ああ
もう一度走り出したい
Oh,
I
want
to
run
again
Carnival!
Carnival!
幻想Revolution
Carnival!
Carnival!
Fantasy
Revolution
あの日のときめき忘れはしない
I
won't
forget
the
thrill
of
that
day
Carnival!
Carnival!
挫折の時代を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
era
of
failure
戦士の鎮魂歌(レクイエム)
聞こえるアジティション
The
warrior's
requiem,
the
agitation
is
heard
幻想(まぼろし)を誰もが追いかけていたのさ
Everyone
was
chasing
after
illusions
燃え上がれ!
燃え上がれ!
夜空を焼き尽くせ
Burn!
Burn!
Burn
the
night
sky
祭りの終わりの刹那の中で
In
the
fleeting
moment
of
the
end
of
the
festival
サヨナラを永遠に僕は言えないThese
Days
I
will
never
say
goodbye
forever,
These
Days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modest Mussorgsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.