Paroles et traduction The Almanac Singers feat. Josh White - Billy Boy
Will
you
go
to
the
war,
Billy
boy,
Billy
boy?
Ты
пойдешь
на
войну,
Билли-бой,
Билли-бой?
Will
you
go
to
the
war,
charmin′
Billy?
Ты
пойдешь
на
войну,
милый
Билли?
It's
a
long
ways
away,
they
are
dying
every
day.
Это
далеко,
они
умирают
каждый
день.
He′s
a
young
boy
and
cannot
leave
his
mother.
Он
маленький
мальчик
и
не
может
оставить
свою
мать.
Can
you
use
a
bayonet,
Billy
boy,
Billy
boy?
Ты
умеешь
пользоваться
штыком,
Билли-бой,
Билли-бой?
Can
you
use
a
bayonet,
charming
Billy?
Ты
умеешь
пользоваться
штыком,
милый
Билли?
No,
I
haven't
got
the
skill
to
murder
and
to
kill...
Нет,
я
не
умею
убивать
и
убивать...
Don't
you
want
a
silver
medal,
Billy
boy,
Billy
boy?
Разве
ты
не
хочешь
серебряную
медаль,
Билли-бой,
Билли-бой?
Don′t
you
want
a
silver
medal,
charlin′
[sic]
Billy?
Разве
ты
не
хочешь
серебряную
медаль,
Чарлин
Билли?
No
desire
do
I
feel
to
defend
Republic
Steel...
У
меня
нет
желания
защищать
Республиканскую
сталь...
Don't
you
want
to
see
the
world,
Billy
boy,
Billy
boy?
Разве
ты
не
хочешь
увидеть
мир,
Билли-бой,
Билли-бой?
Don′t
you
want
to
see
the
world,
charmin'
Billy?
Разве
ты
не
хочешь
увидеть
мир,
милый
Билли?
No,
it
wouldn′t
be
much
thrill
to
die
for
Dupont
in
Brazil...
Нет,
умереть
за
Дюпона
в
Бразилии
было
бы
не
так
уж
и
весело...
Girls
would
like
your
uniform,
Billy
boy,
Billy
boy.
Девчонкам
понравится
твоя
униформа,
Билли-бой,
Билли-бой.
Girls
would
like
your
uniform,
charlin'
[sic]
Billy.
Девчонкам
понравится
твоя
униформа,
Чарлин
Билли.
They
wouldn′t
get
much
chance
to
love
me
with
six
feet
of
earth
above
me...
У
них
не
будет
шанса
полюбить
меня,
когда
надо
мной
шесть
футов
земли...
Are
you
afraid
to
fight,
Billy
boy,
Billy
boy?
Ты
боишься
драться,
Билли-бой,
Билли-бой?
Are
you
afraid
to
fight,
charling
[sic]
Billy?
Ты
боишься
драться,
чарлинг
Билли?
You
can
come
around
to
me
when
England's
a
democracy...
Ты
можешь
прийти
ко
мне,
когда
Англия
станет
демократией...
Will
they
take
you
from
my
side,
Billy
boy,
Billy
boy?
Они
заберут
тебя
у
меня,
Билли-бой,
Билли-бой?
Will
they
take
you
from
my
side,
charming
Billy?
Они
заберут
тебя
у
меня,
милый
Билли?
Don't
you
worry,
mother
dear,
I′m
a-stayin′
over
here...
Не
волнуйся,
мама,
дорогая,
я
останусь
здесь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEE HAYS, TRADITIONAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.