Paroles et traduction The Andrews Sisters - Rhumboogie - 1940 Single Version
All
harlem's
got
a
brand
new
rhythm
Весь
Гарлем
обрел
совершенно
новый
ритм.
And
it's
burning
up
the
dance
floors
И
это
сжигает
танцполы.
Because
it's
so
hot.
Потому
что
здесь
так
жарко.
They
took
a
little
rhumba
rhythm,
Они
взяли
небольшой
ритм
румбы.
And
they
added
boogie-woogie,
И
они
добавили
буги-вуги.
And-a
look
what
they've
got:
И-посмотрите,
что
у
них
есть:
Rhumboogie-woogie.
Румбуги-вуги.
It's
harlem's
new
creation
Это
новое
творение
Гарлема.
With
a
cuban
syncopation
-
С
кубинской
синкопой
...
It's
a
killer.
Это
убийца.
Rhumboogie-woogie.
Румбуги-вуги.
The
native
rhythm
haunts
you,
Родной
ритм
преследует
тебя,
It's
barbaric
and
it
taunts
you
-
Это
варварство,
и
оно
насмехается
над
тобой
.
It's
a
killer.
Это
убийца.
Just
plant
your
both
feet
on
each
side,
Просто
поставьте
обе
ноги
по
бокам.
Let
both
your
hips
and
shoulders
glide,
Пусть
ваши
бедра
и
плечи
скользят,
Then
throw
your
body
back
and
ride.
Затем
откиньте
тело
назад
и
скачите.
There's
nothing
like...
Нет
ничего
лучше...
Rhumboogie-woogie.
Румбуги-вуги.
In
harlem
or
havana
В
Гарлеме
или
Гаване
You
can
kiss
the
old
savanna
Ты
можешь
поцеловать
старую
саванну.
It's
a
killer.
Это
убийца.
Oh,
beat
me
daddy,
eight-to-the-bar.
О,
побей
меня,
папочка,
восемь-к-бару.
Rhumboogie-woo-oogie.
Румбуги-Ву-уги.
It's
harlem's
new
creation
Это
новое
творение
Гарлема.
With
a
cuban
syncopation
-
С
кубинской
синкопой
...
It's
a
killer.
Это
убийца.
Rhu-umboogie-woo-oogie.
Рю-умбуги-Ву-уги.
The
native
rhythm
haunts
you,
Родной
ритм
преследует
тебя,
It's
barbaric
and
it
taunts
you
-
Это
варварство,
и
оно
насмехается
над
тобой
.
It's
a
killer.
Это
убийца.
Just
plant
you
toes
and
both
feet
on
the
side,
Просто
поставьте
пальцы
ног
и
обе
ноги
на
бок.
Let
both
your
hips
and
shoulders
glide,
Пусть
ваши
бедра
и
плечи
скользят,
Then
throw
your
body
back
and
ride.
Затем
откиньте
тело
назад
и
скачите.
Think
a
little
of
Подумай
немного
о
...
Then
put
them
Затем
положите
их.
Both
all
together
И
то
и
другое
вместе
You
have
rhumboogie...
У
тебя
есть
румбуги...
Then
all
together
sing
rhumboogie.
А
потом
все
вместе
поют
румбуги.
Rhumboogie-woogie.
Румбуги-вуги.
In
harlem
or
havana
В
Гарлеме
или
Гаване
It'll
kiss
the
old
savanna
-
Он
поцелует
старую
саванну
.
It's
a
killer.
Это
убийца.
It's
a
killer
this
rhumboogie.
Этот
румбуги-убийца.
Rhumboogie-woogie-woogie-woogie-woogie.
Румбуги-вуги-вуги-вуги-вуги.
Do-do-do-do-diddleyada-do-diddleyada-do-do-dee.
Ду-ду-ду-ду-дидлиада-ду-дидлиада-ду-ду-Ди.
There's
nothing
like
rhumboogie!
Нет
ничего
лучше
румбуги!
Sallysally@usa.net
Саллисэлли@usa.net
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Raye, Hughie Prince
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.