Paroles et traduction The Arrows - Lonely Soldiers
Your
eyes
open
slowly
it's
mid
afternoon
Твои
глаза
медленно
открываются,
сейчас
середина
дня
Your
ears
still
ringing
some
electric
tune
В
твоих
ушах
все
еще
звучит
какая-то
электрическая
мелодия
Facing
a
wall
and
feet
to
the
floor
it's
time
to
start
again
Повернувшись
лицом
к
стене
и
поставив
ноги
на
пол,
пришло
время
начать
все
сначала
So
do
we
pick
things
up
from
where
we
left
off
Итак,
продолжим
ли
мы
с
того
места,
на
котором
остановились
So
impossibly
cool
can
really
be
tough
Так
что
невероятно
крутой
на
самом
деле
может
быть
крутым
And
you
feel
too
tired
to
notice
how
you
are
И
ты
чувствуешь
себя
слишком
усталым,
чтобы
замечать,
как
ты
себя
чувствуешь
So
won't
somebody
turn
*off
the
night
please*
Так
что,
может,
кто-нибудь
выключит
эту
ночь,
пожалуйста*
I
need
some
sleep
Мне
нужно
немного
поспать
Oh
you're
such
a
winner
you
blow
us
away
О,
ты
такой
победитель,
ты
поражаешь
нас
You're
so
so
funny
when
you
dance
that
way
Ты
такая,
такая
забавная,
когда
так
танцуешь
Everybody
laughs
we
can't
get
enough
Все
смеются,
мы
не
можем
насытиться
In
fact
we
can't
seem
to
stop
На
самом
деле
мы,
кажется,
не
можем
остановиться
Until
the
morning
*counts
down
relentlessly*
До
утра
*неумолимо
идет
обратный
отсчет*
But
brushing
your
teeth
and
shoes
on
the
leave
Но
чистить
зубы
и
обувь
в
отпуске
Hopscotch
to
the
car
happiness
can't
be
far
from
here
Классики
для
автомобиля
счастье
не
может
быть
далеко
отсюда
So
won't
somebody
turn
*off
the
night
please*
Так
что,
может,
кто-нибудь
выключит
эту
ночь,
пожалуйста*
I
need
some
sleep
Мне
нужно
немного
поспать
This
morning's
just
breaking
my
heart
*well
i
have
seen*
Это
утро
просто
разбивает
мне
сердце
* что
ж,
я
видел*
And
the
last
thing
i
need
is
to
pick
on
these
scabs
И
последнее,
что
мне
нужно,
- это
придираться
к
этим
струпьям
And
hope
that
they
bleed
me
a
bit
of
*hurt*
and
И
надеюсь,
что
они
причинят
мне
немного
*боли*
и
Don't
judge
me
you
don't
know
where
i've
been
Не
суди
меня,
ты
не
знаешь,
где
я
был.
Oh
oh
no
you
don't
О,
о,
нет,
ты
этого
не
делаешь
So
tonight
only
the
lonely
know
Так
что
сегодня
вечером
только
одинокие
знают
Oh
the
fight
О,
эта
драка
The
lonely
soldiers
know
they'll
be
Одинокие
солдаты
знают,
что
они
будут
Raving
the
night
with
their
strongest
defense
Бредят
всю
ночь,
защищаясь
своей
самой
сильной
защитой
Independent
indifference
******
Независимое
безразличие
******
Hearts
so
torn
just
to
keep
moving
on
Сердца
так
разрываются,
просто
чтобы
продолжать
двигаться
дальше
Won't
someone
just
*turn
off
the
night*
please
Может,
кто-нибудь
просто
*выключит
ночь*,
пожалуйста
I
need
some
sleep
Мне
нужно
немного
поспать
This
morning's
just
breaking
my
heart
*with
oh
i
have
seen*
Это
утро
просто
разбивает
мне
сердце
* о,
я
видел*
And
the
last
thing
i
need
is
to
pick
on
these
scabs
И
последнее,
что
мне
нужно,
- это
придираться
к
этим
струпьям
And
hope
that
they
bleed
me
a
bit
of
*hurt*
and
И
надеюсь,
что
они
причинят
мне
немного
*боли*
и
Don't
judge
me
you
don't
at
all
where
i've
been
Не
суди
меня,
ты
совсем
не
знаешь,
где
я
был.
I
know
you'd
like
it
if
i
went
to
church
with
you
Я
знаю,
тебе
бы
понравилось,
если
бы
я
пошел
с
тобой
в
церковь
There's
just
some
other
things
that
i'd
rather
do
i
know
Просто
есть
еще
кое-что,
что
я
предпочел
бы
делать,
я
знаю
God's
alive
i
just
don't
know
what
he
wants
from
me.
Бог
жив,
я
просто
не
знаю,
чего
он
хочет
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pamela De Menezes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.