Paroles et traduction The Baggios feat. Baiana System - Deserto
Eu
ando
perdido
e
cansado
sofrendo
de
amor
Я
хожу
потерянным
и
уставшим,
страдает
от
любви
A
minha
ansiedade
maltrata
por
onde
eu
vou
Мое
беспокойство
мальтрата,
где
я
буду
Rastejo
no
deserto
vivo
que
eu
criei
Rastejo
в
пустыне
живу,
что
я
создал
Meu
peito
aperta,
minha
boca
que
seca
também
Мою
грудь
сжимает,
рот
сушит
также
Se
a
vida
está
torta,
pra
que
mentir?
Если
жизнь-пирог,
ну
что
врать?
Se
a
fera
me
encara,
não
vou
fugir
Если
зверь
на
меня
смотрит,
я
не
буду
бежать
Se
o
que
me
sufoca
mesmo
não
quer
largar
Если
то,
что
меня
душит,
даже
не
хочет
оторваться
Silêncio,
de
benção
me
encho,
me
aterro
bem
Тихо,
благо,
я
заполняю,
мне
набережной
хорошо
E
a
lava
que
rege
os
meus
sonhos
me
leva
além
И
лавы,
который
регулирует
мои
мечты
приводит
меня
в
дополнение
к
Meus
olhos
cozidos
entregam-me
Мои
глаза,
приготовленные
поставляют
мне
Amigos
me
cercam
e
creem
em
mim
Друзья
окружают
меня
и
верят
в
меня
Eu
que
busquei
mil
respostas
sem
precisar
Я
искал
тысячу
ответов,
без
Quatrocentos
olhos
de
vidro
decoram
o
vestido
de
dona
Maria
Четыреста
стеклянные
глаза
украшают
платье
донья
Мария
É
besouro,
é
tesouro,
é
panela
vazia
Это
жук,
- это
клад,
горшок
пустой
É
tesouro,
é
besouro,
é
panela
vazia
Это
сокровище,
это
жук,
горшок
пустой
Quatrocentos
olhos
de
vidro
decoram
o
vestido
de
dona
Maria
Четыреста
стеклянные
глаза
украшают
платье
донья
Мария
É
besouro,
é
tesouro,
é
panela
vazia
Это
жук,
- это
клад,
горшок
пустой
É
tesouro,
é
besouro,
é
panela
vazia
Это
сокровище,
это
жук,
горшок
пустой
Olho
reluzente,
olho
comovente
Глаза
блестящие,
глаза
трогательно
Olho
tem
brilho
de
gente
que
traz
a
bagagem
a
luz
do
dia
Глаз
имеет
яркость
людей,
что
приносит
багажа
дневного
света
Dona
Maria
quebrou
seu
espelho
Дона
Мария
сломал
его
зеркало
E
pegou
cada
caco
de
vidro
e
colou
no
vestido
vermelho
rodado
И
каждый
взял
осколки
стекла
и
вставили
в
красном
платье
повернут
E
na
mão
carregava
um
candeeiro
И
в
руке
нес
лампой
Toda
noite
ela
girava,
reluzindo
a
luz
da
lua
Каждую
ночь
она
вращалась,
л
свет
луны
Criançada
acompanhava
no
passo
alegrando
a
toda
rua
Причем
сопровождал
его
на
шаг,
радуемся
всей
улице
Êro,
êro,
ói
meu
candeeiro,
êro
Êro,
êro,
ói
мой
светильник,
êro
Meu
candeeiro,
olha
a
luz
do
candeeiro,
êro
Мой
светильник,
смотрит
на
свет
светильника,
êro
Esse
lamento
é
meu
Это
я
сожалею,
это
мой
Só
cabe
a
mim
Только
до
меня
Se
o
lamento
é
seu
Если
я
жалею
его
Só
cabe
a
ti
Только
это
до
тебя
Pra
se
desafogar
Ведь
если
сорвать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vulcão
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.