The Bangles - I'll Set You Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bangles - I'll Set You Free




I remember eyes that shined
Я помню сияющие глаза.
As they looked so hard back into mine
Когда они так пристально смотрели в мои глаза
Now it′s just a memory
Теперь это просто воспоминание.
So I'll set you free
Так что я освобожу тебя.
I hear you through the wire
Я слышу тебя по проводам.
The words all sound like noise
Все слова звучат как шум.
What happened to the fire in your voice?
Что случилось с огнем в твоем голосе?
Don′t try to hide the distance
Не пытайся скрыть расстояние.
It's just too big to ignore
Он слишком велик, чтобы его игнорировать.
We work it out like business
Мы решаем это как бизнес.
It won't work anymore
Это больше не сработает.
I remember eyes that shined
Я помню сияющие глаза.
As they looked so hard back into mine
Когда они так пристально смотрели в мои глаза
Now it′s just a memory
Теперь это просто воспоминание.
So I′ll set you free
Так что я освобожу тебя.
Oh-ah, I'll set you free
О-О, я освобожу тебя.
I′ll set you free
Я освобожу тебя.
Still sometimes late at night
И все же иногда поздно ночью
Moonlight comes into my window
Лунный свет проникает в мое окно.
I can make believe it's how it used to be
Я могу заставить себя поверить, что все так, как было раньше.
We made it look so easy
Мы сделали так, чтобы это выглядело так легко.
You never tried to resist
Ты никогда не пытался сопротивляться.
Somehow you stopped believing
Почему-то ты перестал верить.
Somehow we′ve come to this
Каким-то образом мы дошли до этого.
I remember eyes that shined
Я помню сияющие глаза.
As they looked so hard back into mine
Когда они так пристально смотрели в мои глаза
Now it's just a memory
Теперь это просто воспоминание.
So I′ll set you free
Так что я освобожу тебя.
I remember words that fell
Я помню слова, которые упали.
Like coins into a wishing well
Как монетки в колодец желаний.
This was never meant to be
Этому не суждено было случиться.
So I'll set you free
Так что я освобожу тебя.
Oh-oh, I'll set you free
О-О, я освобожу тебя.
So now I must go on
Так что теперь я должен идти дальше.
What more can I do?
Что еще я могу сделать?
What good is being strong,
Что хорошего в том, чтобы быть сильным,
When all I ever really want is you?
Когда все, чего я действительно хочу, - это ты?
I remember eyes that shined
Я помню сияющие глаза.
As they looked so hard back into mine
Когда они так пристально смотрели в мои глаза
Now it′s just a memory
Теперь это просто воспоминание.
So I′ll set you free
Так что я освобожу тебя.
I remember words that fell
Я помню слова, которые упали.
Like coins into a wishing well
Как монетки в колодец желаний.
It was never meant to be
Этому не суждено было случиться.
So I'll set you free
Так что я освобожу тебя.
Oh-oh, I′ll set you free
О-О, я освобожу тебя.
(I remember eyes that shined)
помню глаза, которые сияли)
I remember-ahhhh
Я помню...а-а-а ...
(As they looked so hard back into mine) (all i want is you oo)
(Когда они так пристально смотрели в мои глаза) (все, что я хочу, - это ты, ОО)
All I want is you
Все что мне нужно это ты
I remember-ahh (I remember words that fell like coins into a wishing
Я помню-Ах помню слова, которые падали, как монеты в колодец желаний
Well) (all I want is you)
Ну что ж) (все, что я хочу, - это ты)
'Cause you want what I want, ′cause you want what I want-aaay-oooh
Потому что ты хочешь того же, что и я, потому что ты хочешь того же, что и я ...
Ohh ohh
О о о
(I remember eyes that shined as they looked so hard back into mine)
помню глаза, которые сияли, когда они так пристально смотрели в мои)
(All i want is you ooh, all i want is you)
(Все, что я хочу, - это ты, о, все, что я хочу, - это ты)





Writer(s): Hoffs Susanna Lee, Lowen David Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.