Paroles et traduction The Carter Family - Take Good Care of Him
I
suppose
I
ought
to
say
congratulations
Полагаю,
я
должен
сказать
"Поздравляю".
For
you've
won
the
only
boy
I
ever
loved
Потому
что
ты
победила
единственного
парня,
которого
я
когда-либо
любила.
But
I
hurt
too
much
to
face
the
situation
Но
мне
было
слишком
больно,
чтобы
смотреть
правде
в
глаза.
Oh
take
good
care
of
him
take
good
care
of
him
О,
позаботься
о
нем,
позаботься
о
нем.
Just
to
be
around
him
was
my
greatest
pleasure
Просто
быть
рядом
с
ним
было
для
меня
величайшим
удовольствием.
He
was
everything
my
future
held
in
store
Он
был
всем,
что
уготовило
мне
будущее.
So
remember
when
you
take
my
only
treasure
Так
что
помни,
когда
заберешь
мое
единственное
сокровище.
To
take
good
care
of
him
take
good
care
of
him
Заботиться
о
нем
заботиться
о
нем
I
must
accept
it
he
loves
you
more
than
me
Я
должна
признать,
что
он
любит
тебя
больше,
чем
меня.
So
with
my
broken
heart
I'll
bow
out
gracefully
Так
что
с
разбитым
сердцем
я
грациозно
откланяюсь
Please
don't
send
me
any
wedding
invitations
Пожалуйста,
не
присылайте
мне
никаких
свадебных
приглашений.
For
I
couldn't
bear
to
see
him
there
with
you
Потому
что
я
не
вынесу,
если
увижу
его
рядом
с
тобой.
If
he's
happy
that
will
be
my
consolation
Если
он
счастлив,
это
будет
моим
утешением.
So
take
good
care
of
him
take
good
care
of
him
Так
что
позаботься
о
нем,
позаботься
о
нем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.