The Carter Family - Forsaken Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Carter Family - Forsaken Love




They stood in the moonlight nearby the gate
Они стояли в лунном свете возле ворот.
Goodbye, my darling, I know you'll wait
Прощай, моя дорогая, я знаю, ты будешь ждать.
She ceased her weeping and smiled through tears
Она перестала плакать и улыбнулась сквозь слезы.
Saying, I've been true, love, through these long years
Говорю, я был верен тебе, любимая, все эти долгие годы.
For on tomorrow at the break of day
Потому что завтра на рассвете
He was to journey far far away
Ему предстояло отправиться в далекое далекое путешествие
He held her closer, his promised bride
Он крепче прижал ее к себе, свою обещанную невесту.
And to her questions these words replied
И на ее вопросы отвечали эти слова.
I've loved you always, yes, I've been true
Я всегда любил тебя, да, я был верен тебе.
My heart shall never be, love, but for you
Мое сердце никогда не будет таким, любовь моя, кроме тебя.
Oh, darling, believe me, far over the sea
О, дорогая, поверь мне, далеко за морем.
Through life or death, so faithful I'll be
Жизнь или смерть, я буду так верен тебе.
One year passed by, he's coming home
Прошел год, он возвращается домой.
His pilgrimage over, no longer to roam
Его паломничество окончено, он больше не скитается.
And smiling, he thinks of her shining eye
И улыбаясь, он думает о ее сияющих глазах.
Shining with welcome, a glad surprise
Сияющий от приветствия, радостный сюрприз
A dainty letter he takes from his breast
Изящное письмо он вынимает из груди.
To which his extended lips were pressed
К которой были прижаты его растянутые губы.
And reading once more by the warming light
И снова читать при теплом свете.
The words he had spoken to her that night
Слова, которые он сказал ей той ночью ...
I've loved you always, yes, I've been true
Я всегда любил тебя, да, я был верен тебе.
My heart shall never be, love, but for you
Мое сердце никогда не будет таким, любовь моя, кроме тебя.
Oh, darling, believe me, far over the sea
О, дорогая, поверь мне, далеко за морем.
Through life or death, so faithful I'll be
Жизнь или смерть, я буду так верен тебе.
Once more he seeks the old garden gate
Он снова ищет старую садовую калитку.
But he arrives, alas, alas, it's too late
Но он приходит, увы, увы, слишком поздно.
The wedding is over, the knot is tied
Свадьба окончена, узел завязан.
He finds his darling another's bride
Он находит свою любимую чужую невесту
And later they found him there on the grass
А потом они нашли его там, на траве.
A pistol nearby, still holding fast
Пистолет рядом, все еще крепко держится.
A crop of letters that explained the deed
Целый ворох писем, объясняющих, что произошло.
And in the pale moonlight these words did read
И в бледном лунном свете эти слова действительно читались.
I've loved you always, yes, I've been true
Я всегда любил тебя, да, я был верен тебе.
My heart shall never be, love, but for you
Мое сердце никогда не будет таким, любовь моя, кроме тебя.
Oh, darling, believe me, far over the sea
О, дорогая, поверь мне, далеко за морем.
Through life or death, so faithful I'll be
Жизнь или смерть, я буду так верен тебе.





Writer(s): A.p. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.