The Chemical Brothers - Elektrobank (Original Live Version From The Roxy: NYC - November 1996) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chemical Brothers - Elektrobank (Original Live Version From The Roxy: NYC - November 1996)




Elektrobank (Original Live Version From The Roxy: NYC - November 1996)
Электробанк (Оригинальная концертная версия от The Roxy: Нью-Йорк - Ноябрь 1996)
I'm tellin ya, I can not wait for this band to come on, because I've got a few
Говорю тебе, я не могу дождаться, когда выступит эта группа, потому что у меня осталось несколько
left over here, I'm gonna dance with their own shockin' feel and I'm a foreign
здесь, я собираюсь танцевать с их собственным потрясающим чувством, а я иностранец
man so Irvine, I'll bring it home... a one two... I'm gonna have another sound
так что, Ирвин, я принесу это домой... раз, два... Я собираюсь сделать еще один звук
check, and then we're sending for the Chemical Brothers... y'all want the
проверьте, а затем мы пошлем за the Chemical Brothers... вы все хотите
Chemical Brothers?...aic aiChemical brothers, they knew all about soul so I'm
Chemical Brothers?...aic aiChemical brothers, они знали все о soul, так что я
gonna show them Irvine... are Irvine lookin' for the Chemical
собираюсь показать им Ирвина... Ирвин ищет the Chemical
Brothers?...Aaaiik Aaaiik, I like that... that's right, we gonna get the
Brothers?...Ааааик, Ааааик, мне это нравится... Верно, мы собираемся послушать
Chemical Brothers.some funky music... we got the band comin' up here in
Chemical Brothers.немного фанковой музыки... у нас группа будет здесь через
two so... hold on tight... Alright check this out!
два, так что... держись крепче... Ладно, зацени это!
or
или
I'm tellin' ya... I can't wait for this band to come on... I'm gonna feel that
Говорю вам... Я не могу дождаться, когда эта группа выступит... Я почувствую это.
...I'm such a big fuckin deal...
...Я чертовски важная персона...
I'm the firemaster... and fellas i can't wait... one, two... I'm gonna have
Я мастер огня... и, ребята, я не могу дождаться... раз, два... У меня будет
another fire check... I'mo have another fire check for the chemical
еще одна проверка на пожароопасность... Я проведу еще одну проверку на химикат
brothers... Ya ever heard a the Chemical brothers! (crowd-
братья... Вы когда-нибудь слышали the Chemical brothers! (толпа-
YEAH!)...o'ight, o'ight(alright, alright) the chemical brothers see they're
ДА!)...хорошо, хорошо (хорошо, хорошо) the chemical brothers видят, что они
all about soul... when are
все о душе... когда
y'all ready for the Chemical Brothers! (crowd-YEAH!)... o'ight, o'ight,
вы все готовы к выступлению the Chemical Brothers! (толпа - ДА!)... хорошо, хорошо,
I like that... that's right ... we gonna get the Chemical brothers; some funky
Мне это нравится... это верно... мы собираемся пригласить the Chemical brothers; немного фанковой
music... we got the bass comin' up here too so hold on tight... alright check
музыки... у нас тоже будут басы, так что держитесь крепче... ладно, проверим
this out!
это выход!
vocals: Keith Murray
вокал: Кит Мюррей





Writer(s): EDMUND SIMONS, THOMAS ROWLANDS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.