The Chemical Brothers - Elektrobank - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chemical Brothers - Elektrobank




I′m tellin ya, I can not wait for this band to come on, because I've got a few
Говорю тебе, я не могу дождаться, когда эта группа появится, потому что у меня их несколько.
Left over here, I′m gonna dance with their own shockin' feel and I'm a foreign
Оставшись здесь, я буду танцевать с их собственным шокирующим чувством, и я иностранец.
Man so Irvine, I′ll bring it home... a one two... I′m gonna have another sound
Чувак, так что, Ирвин, я принесу его домой ... раз-два... у меня будет еще один звук.
Check, and then we're sending for the Chemical Brothers... y′all want the
Проверьте, а потом мы пошлем за химическими братьями... вы все хотите ...
Chemical Brothers?...aic aiChemical brothers, they knew all about soul so I'm
Химические братья? ... Эйк, эйхимические братья, они знали все о душе, так что я ...
Gonna show them Irvine... are Irvine lookin′ for the Chemical
Я покажу им Ирвина... Ирвин ищет химикат
Brothers?...Aaaiik Aaaiik, I like that... that's right, we gonna get the
Братья? ... Ааайик Ааайик, мне это нравится... правильно, мы получим ...
Chemical Brothers.some funky music... we got the band comin′ up here in
Chemical Brothers. немного фанковой музыки... у нас тут группа приезжает.
Two so... hold on tight... Alright check this out!
Два так что ... держись крепче... ладно, зацени!
Or
Или
I'm tellin' ya... I can′t wait for this band to come on... I′m gonna feel that
Я говорю тебе... я не могу дождаться, когда эта группа заиграет... я почувствую это
[Something or other]...I'm [blurr, blrrr, blrr-rrr] such a big fuckin deal...
[То или другое]...я сейчас [боец, blrrr, брл-ррр] такая большая проблема, мать твою...
I′m the firemaster... and fellas i can't wait... one, two... I′m gonna have
Я огненный Мастер... и, ребята, я не могу ждать... раз, два... я собираюсь ...
Another fire check... I'mo have another fire check for the chemical
Еще одна пожарная проверка... у меня будет еще одна пожарная проверка на химикаты.
Brothers... Ya ever heard a the Chemical brothers! (crowd-
Братья... вы когда-нибудь слышали о химических братьях! (толпа-
YEAH!)...o′ight, o'ight(alright, alright) the chemical brothers see they're
Да!) ... о'Кей, о'Кей(хорошо, хорошо) химические братья видят, что они ...
All about soul... when [iphbllphh, plph(i count to three?)hhh, plupphhhh] are
Все о душе... когда [ифбллпхх, плпхх(я считаю до трех?) ХХХ, плуппххххххххххх
Y′all ready for the Chemical Brothers! (crowd-YEAH!)... o′ight, o'ight,
Вы все готовы к "химическим братьям"! (толпа-да!) ... ладно, ладно,
I like that... that′s right ... we gonna get the Chemical brothers; some funky
Мне нравится это... это верно ... мы собираемся заполучить Chemical brothers; немного фанки
Music... we got the bass comin' up here too so hold on tight... alright check
Музыка... у нас здесь тоже есть бас, так что держись крепче... ладно, проверь.
This out!
Вон отсюда!
Vocals: Keith Murray
Вокал: Кит Мюррей





Writer(s): THOMAS ROWLANDS, EDMUND SIMONS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.