The Coasters - Shoppin' for Clothes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coasters - Shoppin' for Clothes




I was shopping for a suit the other day
На днях я покупал костюм
And walked into the department store
И вошел в универмаг
I stepped on the elevator and told the girl
Я вошел в лифт и сказал девушке
"Dry goods floor"
"Галантерейный этаж"
When I got off I saw a salesman was coming to me
Когда я вышел, то увидел, что ко мне направляется продавец
He said "Now, what can I do for you"
Он сказал: "Итак, что я могу для вас сделать".
I said "Well go in there and show me all the sport's clothes
Я сказал: "Хорошо, зайди туда и покажи мне всю спортивную одежду
Like you're supposed to"
Как будто тебе и положено"
He said, "Well, sure, come on in buddy
Он сказал: "Ну, конечно, заходи, приятель
Dig these fabrics we got laid out on the shelf"
Посмотри на эти ткани, которые мы разложили на полке"
He said "Pick yourself out one
Он сказал: "Выбери себе что-нибудь одно
Try it on, stand in the mirror and dig yourself"
Примерь это, встань перед зеркалом и покопайся в себе"
Ohhhhhh... That suit's pure herringbone
Ооо... Этот костюм из чистой ткани в елочку
Ohhhhhh... Yeah, that's a suit I'd like to own
Ооо... Да, я бы хотел иметь такой костюм
Ohhhhhh... Buddy, that suit is you
Ооо... Приятель, этот костюм - твой
Ohhhhhh... Yeah, I believe it too
Ооо... Да, я тоже в это верю
I see for the business man you feature the natural shoulder
Я вижу, для делового человека у тебя от природы широкие плечи
That retail, wholesale indeed
Что розничная торговля, действительно оптовая
It's got the custom cuffs and the walking short
У него изготовленные на заказ манжеты и короткая посадка
He said "And I'm gonna let you have at a steal"
Он сказал: я собираюсь позволить тебе украсть".
And for the playboy you have the latest in tweed
А для "Плейбоя" у вас есть последние новинки твида
With the cut-away flap over twice
С отрезным клапаном, застегнутым дважды
It's a box-back, two button western model
Это западная модель с откидной спинкой и двумя пуговицами
He said, "Now ain't that nice"
Он сказал: "Ну разве это не мило".
Ohhhhhh... Them buttons are solid gold
Ооо... Эти пуговицы из чистого золота
Ohhhhhh... You made a deal, sold
Ооо... Вы заключили сделку, продали
Ohhhhhh... That collar's pure camel hair
Ооо... Этот воротник из чистой верблюжьей шерсти
Ohhhhhh... Well, you can just set it down right in that chair
Ооо... Что ж, вы можете просто поставить его прямо на этот стул
(Sax interlude)
(Интерлюдия для саксофона)
Now you go back there and you get that paper and let me sign on the dotted line
Теперь ты вернешься туда, возьмешь эту бумагу и позволишь мне расписаться на пунктирной линии
And I'll make sure I get all my payments in right on time
И я позабочусь о том, чтобы все мои платежи поступали точно в срок
Hey wait a minute buddy, let me go back there and do a little checking on you
Эй, подожди минутку, приятель, позволь мне вернуться туда и немного тебя проведать
Then the man come back, he said "I'm sorry my man but your credit didn't go through"
Затем мужчина вернулся и сказал: "Мне жаль, дружище, но твой кредит не прошел".
Why, what you mean
Почему, что ты имеешь в виду
Ohhhhhh... Ain't this a shame
Ооо... Разве это не позор
Ohhhhhh... My heart's in pain
Ооо... Мое сердце разрывается от боли
Ohhhhhh... Pure, pure herringbone
Ооо... Чистая, непорочная елочка
Ohhhhhh... That's a suit you'll never own
Ооо... Такой костюм у тебя никогда не будет
Oh, Lord have mercy
О, Господи, помилуй





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller, Kent Levaughn Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.