Paroles et traduction The Cramps - How Far Can Too Far Go?
Stick
′em
up,
baby,
reach
for
the
sky
Держи
их,
детка,
дотянись
до
неба.
Here's
somethin′
new
you
might
like
to
try
Вот
кое-что
новое,
что
ты
мог
бы
попробовать.
I
know
a
place
that's
far
from
here
Я
знаю
место,
которое
далеко
отсюда.
Where
the
squares,
they
won't
come
near
Там,
где
площади,
они
и
близко
не
подойдут.
Hey,
how
far?
Эй,
как
далеко?
Ooh,
how
far,
baby?
О,
как
далеко,
детка?
How
far
can
too
far
go?
Как
далеко
может
зайти
"слишком
далеко"?
You′ll
be
the
queen
of
the
tractor
pull
Ты
будешь
королевой
тяги
трактора.
In
your
training
gear
will
break
all
the
rules
В
своем
тренировочном
снаряжении
ты
нарушишь
все
правила.
I
like
it
tough
and
I
don′t
talk
my
kicks
Мне
нравится
когда
все
жестко
и
я
не
говорю
о
своих
пинках
If
I
had
me
a
hammer
I'd
show
you
some
tricks
Если
бы
у
меня
был
молоток
я
бы
показал
тебе
кое
какие
фокусы
Oh,
how
far?
О,
как
далеко?
Yeah,
how
far?
Да,
как
далеко?
Oh,
how
far,
baby?
О,
как
далеко,
детка?
How
far
can
too
far
go?
Как
далеко
может
зайти
"слишком
далеко"?
Giddy
up
baby,
ooh
la
la
Закружись,
детка,
о-Ла-Ла!
Giddy
up
baby,
sha
la
la
la
la
la
Закружись,
детка,
ша-ла-ла-ла-ла-ла!
I
know
a
place
that′s
far
from
here
Я
знаю
место,
которое
далеко
отсюда.
Where
the
squares,
they
won't
come
near
Там,
где
площади,
они
и
близко
не
подойдут.
A
smell
of
honey,
the
swallow
of
brine
Запах
меда,
глоток
морской
воды.
Let′s
whoop
it
up
and
have
a
real
bad
time
Давайте
поднимем
шумиху
и
проведем
действительно
плохое
время
Oh,
how
far?
О,
как
далеко?
Oh,
how
far,
baby?
О,
как
далеко,
детка?
How
far
can
too
far
go?
Как
далеко
может
зайти
"слишком
далеко"?
Oh,
how
far,
baby?
О,
как
далеко,
детка?
How
far
can
too
far
go?
Как
далеко
может
зайти
"слишком
далеко"?
I
said,
how
far?
Я
спросил,
как
далеко?
How
far
can
too
far
go?
Как
далеко
может
зайти
"слишком
далеко"?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lux Interior, Ivy Rorschach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.