the CROSS - Cowboys & Indians (7" Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction the CROSS - Cowboys & Indians (7" Single Edit)




It's a long fast dance
Это долгий быстрый танец
Well the long fast dance of progress
Что ж долгий быстрый танец прогресса
And the long slow waltz of decay
И долгий медленный вальс упадка.
Made such a natural born couple
Мы стали такой прирожденной парой.
They settled down right here in the USA
Они обосновались здесь, в США.
Dream home for two in the USA
Дом мечты для двоих в США
Hot jazz, cool blues, we got country
Горячий джаз, классный Блюз, у нас есть кантри
We get rock and roll all day
Весь день мы слушаем рок-н-ролл.
Like to dance, come on down get funky
Люблю танцевать, давай, отрывайся!
That's the way, that's the way
Вот так, вот так.
That's the way hey, hey in the USA
Вот так, эй, эй, в США.
There's still cowboys and indians at home on the range
Ковбои и индейцы до сих пор живут дома, на пастбище.
But the cowboys and indians have changed - they've changed
Но ковбои и индейцы изменились - они изменились.
We've got James Dean on the silver screen
У нас Джеймс Дин на экране.
We've got James Brown he won't let you down
У нас есть Джеймс Браун он вас не подведет
Now Elvis was the king of rock and roll
Теперь Элвис был королем рок-н-ролла.
We got preacher men who want to save your soul
У нас есть проповедники, которые хотят спасти твою душу.
Got the motorcity with the Motown beat
У меня есть мотосити с битами Мотауна
Get hip to the beat on the hip hop street
Двигайтесь в такт ритму на хип хоп стрит
Stars and bars and the biggest cars
Звезды, бары и самые большие машины.
And a rocket ship take you up to Mars
И космический корабль доставит тебя на Марс.
There's the east coast trip where it's real uptight
Есть поездка на восточное побережье, где все очень напряженно.
Where you work all day and you play all night
Где ты работаешь весь день и играешь всю ночь
And the west coast side with the laid back scene
И западное побережье с непринужденной сценой
When you just lay back and it seems like a dream
Когда ты просто лежишь и это кажется сном
There's a lot of places in between
Между ними много мест.
There's Hollywood and the city by the bay
Есть Голливуд и город у залива.
And the whole damn south down Louisiana way, way, way
И весь этот чертов юг вниз по Луизиане, путь, путь, путь ...
That's the way, that's the way hey, hey in the USA
Вот так, вот так, эй, эй, в США
There's still cowboys and indians at home on the range
Ковбои и индейцы до сих пор живут дома, на пастбище.
But the cowboys and indians have changed, the've changed
Но ковбои и индейцы изменились, они изменились.
In the land of the free and the home of the brave
На земле свободных и на родине храбрых.
The cowboys and cowgirls and indians have changed
Ковбои, ковбои и индейцы изменились.
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка
That's the way, that's the way in the USA
Вот так, вот так в США.
Cowboys and indians...
Ковбои и индейцы...
Home on the range...
Дом на полигоне...





Writer(s): ROGER TAYLOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.