Paroles et traduction The Dead Daisies - Devil out of Time
Got
something
to
say
Есть
что
сказать
And
I
don't
think
that
you'll
like
it.
И
я
не
думаю,
что
тебе
это
понравится.
You
pushed
me
again
Ты
снова
толкнул
меня.
And
it's
one
too
many
times,
yeah!
И
это
слишком
много
раз,
да!
Be
careful
my
friend
Будь
осторожен
мой
друг
With
the
words
that
you
are
choosing
С
теми
словами,
которые
ты
выбираешь.
Now
there's
nothing
to
gain
Теперь
нам
нечего
терять.
And
I'm
not
afraid
of
losing!
(That's
right)
И
я
не
боюсь
проиграть!
Goodbye,
its
so
long
overdue
Прощай,
это
так
давно
назрело
I've
been
trying,
while
you're
crying
the
blues
Я
пытался,
пока
ты
плакала
от
тоски.
So
sick,
of
your
words
so
malign
Меня
тошнит
от
твоих
злых
слов.
You
helped
make
up
my
mind
Ты
помогла
мне
принять
решение.
And
you're
a
devil
out
of
time
И
ты-дьявол
вне
времени.
You
don't
know
the
truth
Ты
не
знаешь
правды.
Cause
you're
a
liar
and
it
suits
you
Потому
что
ты
лжец
и
это
тебе
идет
Such
a
snake
in
the
grass
Такая
змея
в
траве.
But
your
karma's
got
a
bite
too
Но
твоя
карма
тоже
кусается.
Goodbye,
I'm
so
over
you
Прощай,
я
так
устала
от
тебя.
Trying,
while
you're
screaming
the
blues
Пытаюсь,
пока
ты
кричишь
о
блюзе.
So
sick,
of
your
words
so
malign
Меня
тошнит
от
твоих
злых
слов.
And
now
I've
made
up
my
mind
И
теперь
я
принял
решение.
Cause
you're
a
devil
out
of
time
Потому
что
ты
дьявол
вне
времени
Goodbye,
has
been
long
overdue
Прощай,
уже
давно
пора.
Trying,
you
were
crying
the
blues
Стараясь,
ты
плакала
от
тоски.
So
sick,
your
life's
so
malign
Такая
больная,
твоя
жизнь
такая
злая.
Now
I
made
up
my
mind
Теперь
я
принял
решение.
You're
a
devil
out
of
time...
Ты
дьявол
вне
времени...
That's
right...
ugh,
eat
it!!!!
Правильно...
тьфу,
съешь
это!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren A Reed, Marco Antonio Mendoza, Richard P Fortus, David Lowy, John Nicholas Corabi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.