The Dubliners - Seven Drunken Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - Seven Drunken Nights




The name of this song is "The Seven Drunken Nights"
Эта песня называется "семь пьяных ночей".
But we′re only allowed to sing five of them, so here goes
Но нам разрешили спеть только пять песен, так что поехали.
Oh, as I went home on Monday night as drunk as drunk could be
О, когда я вернулся домой в понедельник вечером настолько пьяным, насколько это вообще возможно.
I saw a horse outside the door where my old horse should be
Я увидел лошадь за дверью, там, где должна быть моя старая лошадь.
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "будь добра, расскажи мне".
"Who owns that horse outside the door where my old horse should be?"
"Кому принадлежит та лошадь за дверью, где должна быть моя старая лошадь?"
Ah, you're drunk
Ах, ты пьян.
You′re drunk you silly old fool
Ты пьян старый дурак
Still you can not see
Все равно ты не видишь.
That's a lovely sow that me mother sent to me
Это прекрасная свинья, которую мне прислала мама.
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, за много дней я прошел сотни миль или даже больше.
But a saddle on a sow sure I never saw before
Но седла на свинье я, конечно, никогда раньше не видел.
And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
И когда я вернулся домой во вторник вечером, я был пьян настолько, насколько это вообще возможно.
I saw a coat behind the door where my old coat should be
Я увидел пальто за дверью, там, где должно быть мое старое пальто.
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "будь добра, расскажи мне".
"Who owns that coat behind the door where my old coat should be?"
"Кому принадлежит то пальто за дверью, где должно быть мое старое пальто?"
Ah, you′re drunk
Ах, ты пьян.
You're drunk you silly old fool
Ты пьян старый дурак
Still you can not see
Все равно ты не видишь.
That′s a woollen blanket that me mother sent to me
Это шерстяное одеяло, которое мне прислала мама.
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, за много дней я прошел сотни миль или даже больше.
But buttons in a blanket sure I never saw before
Но пуговиц на одеяле я точно никогда раньше не видел
And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
И когда я вернулся домой в среду вечером, я был пьян настолько, насколько это вообще возможно.
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Я увидел трубку на стуле там где должна быть моя старая трубка
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "будь добра, расскажи мне".
"Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be?"
"Кому принадлежит трубка на стуле, где должна быть моя старая трубка?"
Ah, you're drunk
Ах, ты пьян.
You′re drunk you silly old fool
Ты пьян старый дурак
Still you can not see
Все равно ты не видишь.
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Это прелестная жестяная свистулька, которую мне прислала мама.
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, за много дней я прошел сотни миль или даже больше.
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before
Но табак в жестяной свистульке, конечно, я никогда раньше не видел.
And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
И когда я вернулся домой в четверг вечером, я был пьян настолько, насколько это вообще возможно.
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Я увидел два сапога под кроватью, там, где должны быть мои старые ботинки.
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "будь добра, расскажи мне".
"Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be?"
"Кому принадлежит трубка на стуле, где должна быть моя старая трубка?"
Ah, you′re drunk
Ах, ты пьян.
You're drunk you silly old fool
Ты пьян старый дурак
Still you can not see
Все равно ты не видишь.
They′re two lovely Geranium pots me mother sent to me
Это два чудесных горшочка с геранью, которые прислала мне мама.
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, за много дней я прошел сотни миль или даже больше.
But laces in Geranium pots I never saw before
Но шнурков в горшках с геранью я никогда раньше не видел.
And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
И когда я вернулся домой в пятницу вечером, я был пьян настолько, насколько это вообще возможно.
I saw a head upon the bed where my old head should be
Я увидел голову на кровати, там, где должна быть моя старая голова.
Well, I called me wife and I said to her, "Will you kindly tell to me"
Ну, я позвал свою жену и сказал ей: "будь добра, расскажи мне".
"Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be?"
"Кому принадлежит трубка на стуле, где должна быть моя старая трубка?"
Ah, you're drunk
Ах, ты пьян.
You′re drunk you silly old fool
Ты пьян старый дурак
Still you can not see
Все равно ты не видишь.
That's a baby boy that me mother sent to me
Это мальчик, которого мама прислала мне.
Well, it's many a day I′ve travelled a hundred miles or more
Что ж, за много дней я прошел сотни миль или даже больше.
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before
Но маленького мальчика с бакенбардами я конечно никогда раньше не видел





Writer(s): BOURKE CIARAN FRANCIS, DREW RONALD JOSEPH, KELLY LUKE, MCKENNA BARNEY, SHEAHAN JOHN EDMUND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.