Paroles et traduction The Fixx - Woman On A Train
Pictures
chase
across
the
ceiling
Картины
бегут
по
потолку.
As
I
try
to
sleep
at
night
Когда
я
пытаюсь
заснуть
ночью
There's
a
voice
inside
my
darkness
В
моей
темноте
есть
голос.
Laughing
at
the
life
I've
lost
Смеясь
над
жизнью,
которую
я
потерял.
(She's)
no
girl
on
pills
in
limbo
(Она)
не
девушка
на
таблетках
в
подвешенном
состоянии.
She's
a
woman
on
a
train
Она
женщина
в
поезде.
With
her
senses
sharpened
by
the
warning
cold
С
ее
чувствами
обостренными
предупреждающим
холодом
She
brings
me
to
memory
Она
пробуждает
во
мне
воспоминания.
She
flashed
her
lights,
her
mission
bites
Она
сверкнула
своими
огнями,
ее
миссия
укусила.
She
flashed
her
lights
Она
сверкнула
фарами.
Across
my
desert
mind
(still
no
change
in
me)
Через
мой
пустынный
разум
(во
мне
все
еще
нет
перемен)
(She's)
no
girl
on
pills
in
limbo
(Она)
не
девушка
на
таблетках
в
подвешенном
состоянии.
She's
a
woman
on
a
train
Она
женщина
в
поезде.
She's
here...
Она
здесь...
She's
here...
Она
здесь...
The
woman
on
a
train...
Женщина
в
поезде...
And
I
will
speak
no
words
but
the
truth
for
her
to
hear
И
я
не
буду
говорить
ей
ничего,
кроме
правды.
Hold
her
close...
but
never
dare
Прижми
ее
к
себе
...
но
никогда
не
смей.
(She's)
no
girl
on
pills
in
limbo
(Она)
не
девушка
на
таблетках
в
подвешенном
состоянии.
She's
a
woman
on
a
train
Она
женщина
в
поезде.
She's
here...
Она
здесь...
She's
here...
Она
здесь...
The
woman
on
a
train...
Женщина
в
поезде...
A
friend
for
life,
for
life
and
after
Друг
на
всю
жизнь,
на
всю
жизнь
и
после.
Woman
on
a
train...
Женщина
в
поезде...
And
I
will
speak
no
words
but
the
truth
for
her
to
hear
И
я
не
буду
говорить
ей
ничего,
кроме
правды.
She
will
speak
for
us
both
Она
будет
говорить
за
нас
обоих.
She
will
speak
for
us
all
Она
будет
говорить
за
всех
нас.
Till
I
learn
to
care...
Пока
я
не
научусь
любить...
(Woman
on
a
train)
(Женщина
в
поезде)
She'll
override
my
best
intention
Она
отвергнет
мои
лучшие
намерения.
(Woman
on
a
train)
(Женщина
в
поезде)
Attack
my
weak
deception
Атакуй
мой
слабый
обман
(Woman
on
a
train)
(Женщина
в
поезде)
A
friend
for
life,
for
life
and
after
Друг
на
всю
жизнь,
на
всю
жизнь
и
после.
(Woman
on
a
train)
(Женщина
в
поезде)
I'll
never
catch
her
off
her
guard
Мне
никогда
не
застать
ее
врасплох.
(Woman
on
a
train)
(Женщина
в
поезде)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown, Curnin, West-oram, Woods, Greenall, Obstoj
Album
Phantoms
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.