The Grouch - The Posse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Grouch - The Posse




Feat. Eligh
Подвиг.
()
()
Well, here comes a brother
Что ж, вот идет брат.
I know fo' sure can rap
Я точно знаю, что ты умеешь читать рэп.
()
()
Man, on the wild, red string on his wrist
Человек на воле, красная нить на его запястье.
Remind him of his goals, he ain't gonna miss
Напомни ему о его целях, он не промахнется.
Too much opportunity to trip on bullshit
Слишком много возможностей споткнуться о всякую ерунду
Liftest vibration, sharpest tools
Самая сильная вибрация, самые острые инструменты
Sharp tooth around his neck for protection
Острый зуб на шее для защиты.
Fix came from all the fire that he stepped in
Фикс появился из-за огня, в который он вошел.
He's got something in common with shaman
У него есть что-то общее с шаманом.
Raised by wolves, spirits, gods and goddesses
Воспитанные волками, духами, богами и богинями.
Appears on trips and odisseys
Появляется в поездках и одиссеях
Innovated ways, you dip so modestly
Новаторские способы, вы погружаетесь так скромно
Not confined by the body
Не ограничена телом.
Astral projections next to study
Астральные проекции следующие для изучения
Reflections resemble, but none match perfectly
Отражения похожи, но ни одно не совпадает идеально.
No exceptions, in, oh, certainly not
Никаких исключений, о, Конечно же, нет
Walks calm amids the urgency
Ходит спокойно амидс срочность
Sacred urge with words like surgery
Священный порыв с такими словами, как хирургия.
He purged, rid himself of absurdity
Он очистился, избавился от абсурда.
The nerve of those to throw stones at him
Наглость тех, кто бросает в него камни.
Arose, explodes and rose again
Возник, взорвался и снова возник.
A herrerasaurus, shields every limb
Герреразавр, защищающий каждую конечность.
()
()
Angels, guardians, ghosts and sphinx
Ангелы, стражи, призраки и Сфинкс.
All play a part of this coastal range
Все играют свою роль в этом прибрежном хребте.
Holy men, prophets, healers and kings
Святые мужи, пророки, целители и короли.
My entourage, man, the posse I bring
Моя свита, дружище, отряд, который я привел.
()
()
Vibrating at the highest frequency of the punch
Вибрирует на самой высокой частоте удара.
Every soul shall adapt to match that at once
Каждая душа должна немедленно приспособиться к этому.
Oh, how we channel, high mammal, no dents
О, как мы направляемся, высокое млекопитающее, никаких вмятин
Carpool with Fits, do with this what he wants
Автобазы с припадками, делай с этим, что хочешь.
Merlin style, Curlin, like griffins
Мерлинский стиль, кудряшки, как у грифонов.
Past life style, regressions, new mission
Прошлый стиль жизни, регрессии, новая миссия.
No obsession, no rest and true destin
Ни одержимости, ни покоя, ни истинной судьбы.
We blew breath where death lay it's breath
Мы испустили дыхание там где лежала смерть это дыхание
All rise, call my master Bill disguise
Всем встать, позовите моего мастера Билла маскировки.
Open up, planet aligned, the will of the wise
Откройся, планета выровнена, воля мудрых.
Voluntary compliance, allegiance with the science
Добровольное подчинение, преданность науке.
Walk with lions, being true with Orion
Гуляй со львами, будь верен Ориону.
You scared of crying and whining, or nah?
Ты боишься плакать и ныть, или нет?
His pick is just a beacon, can iron it out
Его Кирка - всего лишь маяк, он может все сгладить.





Writer(s): COREY SCOFFERN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.