Paroles et traduction The Gun Club - Texas Serenade (Remastered 2020)
He's
dead
on
the
lawn
Он
лежит
мертвый
на
лужайке
Of
the
house
that
he
owned
О
доме,
которым
он
владел
What
will
they
say
about
him?
Что
они
скажут
о
нем?
He
had
medals
У
него
были
медали
He
was
in
the
war
Он
был
на
войне
What
will
they
say
about
him?
Что
они
скажут
о
нем?
He
had
folks
in
Houston
У
него
были
родственники
в
Хьюстоне
But
he
moved
out
west
Но
он
переехал
на
запад
What
will
they
say
about
him?
Что
они
скажут
о
нем?
The
Mexican
neighbors
Мексиканские
соседи
And
women
stand
crying
А
женщины
стоят
и
плачут
Wonder
what
he
was
involved
in
Интересно,
во
что
он
был
вовлечен
Always
ask
me,
but
I
don't
know
anymore
Всегда
спрашивай
меня,
но
я
больше
не
знаю
Always
ask
me,
but
I
don't
care
anymore
Всегда
спрашивай
меня,
но
мне
уже
все
равно
He
was
the
violent
kind
Он
был
из
тех,
кто
склонен
к
насилию
He
saved
me
once
or
twice
Он
спас
меня
раз
или
два
What
should
I
say
about
it?
Что
я
должен
сказать
по
этому
поводу?
I
tried
so
hard
Я
так
старался
But,
I
just
said
no
Но
я
только
что
сказал
"нет"
And
what
should
I
say
about
him?
About
him?
И
что
я
должен
сказать
о
нем?
О
нем?
Always
ask
me,
but
I
don't
know
anymore
Всегда
спрашивай
меня,
но
я
больше
не
знаю
Always
ask
me,
but
I
don't
care
anymore
Всегда
спрашивай
меня,
но
мне
уже
все
равно
Always
ask
me,
but
I
don't
know
anymore
Всегда
спрашивай
меня,
но
я
больше
не
знаю
Always
ask
me,
but
I
don't
care
anymore
Всегда
спрашивай
меня,
но
мне
уже
все
равно
That
he's
dead
on
the
lawn
Что
он
лежит
мертвый
на
лужайке
That
he's
dead
on
the
lawn
Что
он
лежит
мертвый
на
лужайке
What
will
they
say
about
him?
Что
они
скажут
о
нем?
What
will
they
say
about
him?
Что
они
скажут
о
нем?
What
will
they
say
about
him?
Что
они
скажут
о
нем?
Please,
oh
please,
oh
please
don't
ask
me
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
Please,
oh
please,
oh
please
don't
ask
me
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
Please,
oh
please,
oh
please
don't
ask
me
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
Please,
oh
please,
oh
please
don't
ask
me
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
Please,
oh
please,
oh
please
don't
ask
me
Пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Pierce
Album
Miami
date de sortie
14-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.