The Gym All-Stars - Si Te Digo la Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Gym All-Stars - Si Te Digo la Verdad




Si te digo la verdad, pensé que dolería menos,
Если я скажу тебе правду, я думал, что это будет больно меньше,
Pero aprendí que el amor mata si de tu lado no estás,
Но я узнал, что любовь убивает, если на твоей стороне тебя нет.,
Si te digo la verdad, te he echado mucho de menos,
Если я скажу тебе правду, я очень скучал по тебе.,
Mi fracaso en cada intento de olvidarte, duele ya no verte,
Моя неудача в каждой попытке забыть тебя, больно больше не видеть тебя.,
Duele estar sin ti, duele muy muy fuerte, duele hasta morir.
Больно быть без тебя, больно очень сильно, больно до смерти.
Quiero borrar estos errores e intentarlo una vez más,
Я хочу очистить эти ошибки и попробовать еще раз,
Quiero robarte un beso, regalarte un te quiero,
Я хочу украсть у тебя поцелуй, подарить тебе я люблю тебя.,
Quiero perderme entre tus brazos y encontrar en tu mirada angelical,
Я хочу потеряться в твоих объятиях и найти в твоем ангельском взгляде.,
Ese amor que no me das, que no me das, que no me das.
Ту любовь, которую ты мне не даешь, которую ты мне не даешь, которую ты мне не даешь.
Si te digo la verdad, he llorado como un niño,
Если я скажу тебе правду, я плакал, как ребенок.,
Me hace falta tu cariño no soy nadie si no estás,
Мне нужна твоя любовь, я никто, если тебя нет.,
Si te digo la verdad, siento que muero de frío,
Если я скажу тебе правду, я чувствую, что умираю от холода.,
A mi lado en el vacío, duele no tenerte,
Рядом со мной в пустоте, больно не иметь тебя.,
Duele ya no verte, duele estar sin ti,
Больно больше не видеть тебя, больно быть без тебя.,
Duele muy muy fuerte, duele hasta morir.
Больно очень сильно, больно до смерти.
Quiero borrar estos errores e intentarlo una vez más,
Я хочу очистить эти ошибки и попробовать еще раз,
Quiero robarte un beso, regalarte un te quiero,
Я хочу украсть у тебя поцелуй, подарить тебе я люблю тебя.,
Quiero perderme entre tus brazos y encontrar en tu mirada angelical,
Я хочу потеряться в твоих объятиях и найти в твоем ангельском взгляде.,
Ese amor que no me das, que no me das, que no me das.
Ту любовь, которую ты мне не даешь, которую ты мне не даешь, которую ты мне не даешь.
Soy capaz de regalarte una estrella, necesito ser tu secuaze,
Я могу подарить тебе звезду, мне нужно быть твоим приспешником.,
De hacerte daño incapaz, vuelve, regresa necesito tu paz.
Если я причиню тебе боль, вернись, вернись, мне нужен твой покой.
Morena, esto es una condena, sigo en cuarentena,
Морена, это осуждение, я все еще в карантине.,
Necesito mirarte, tomarte peli en la escena,
Мне нужно посмотреть на тебя, снять фильм на сцене.,
Sencillo, la princesa de mi novela.
Просто, принцесса моего романа.
Quiero borrar estos errores e intentarlo una vez más,
Я хочу очистить эти ошибки и попробовать еще раз,
Quiero robarte un beso, regalarte un te quiero,
Я хочу украсть у тебя поцелуй, подарить тебе я люблю тебя.,
Quiero perderme entre tus brazos y encontrar en tu mirada angelical,
Я хочу потеряться в твоих объятиях и найти в твоем ангельском взгляде.,
Ese amor que no me das, que no me das, que no me das.
Ту любовь, которую ты мне не даешь, которую ты мне не даешь, которую ты мне не даешь.
Si te digo la verdad, pensé que dolería menos,
Если я скажу тебе правду, я думал, что это будет больно меньше,
Pero aprendí que el amor mata si de tu lado no estás,
Но я узнал, что любовь убивает, если на твоей стороне тебя нет.,
Si te digo la verdad, te he echado mucho de menos,
Если я скажу тебе правду, я очень скучал по тебе.,
Mi fracaso en cada intento de olvidarte, duele ya no verte,
Моя неудача в каждой попытке забыть тебя, больно больше не видеть тебя.,
Duele estar sin ti, duele muy muy fuerte, duele hasta morir.
Больно быть без тебя, больно очень сильно, больно до смерти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.